第48页 关于德语
... ...在二十年后,恰恰是二十年后,海德格尔将会就精神(没有它人们就不可能思考恶)发表如下看法:它首先既不是pneuma也不是spiritus;因此海德格尔让我们推断出:在哲学的希腊语中并不比在福音的希腊语中更能够听到Geist,更不要说古罗马语的失聪了:Geist是火焰(flamme)。从而,这一点只能在德语中才会得到言说和思考。 引自第48页 只在德语,这一「蛮族」的语言中,Geist的某种遮蔽着-涌动着的涵义才能得以显现。蛮族,这意味着什么?它比「文-化」的希腊语更为原初、更为本真吗?德语的优先性和纯洁性来自于它的「非文」性吗?如果说它的「非文」性仅只是一种比较性差异,那么更本质性的原因又是什么?哲学希腊语之前的某种「前希腊语」有同样的本真性吗?(一切自然生成的语言的开头处都同样地本真吗?)
又,黑格尔对汉语的无知让他忽视了汉语与德语在反义合训上的共同优势。那么汉语一一这个与德语完全不同的语言,不仅是在语法规则层面上,更是在发生层面上一一的这种本真性又来自于何处呢?
119人阅读
落可对本书的所有笔记 · · · · · ·
-
第28-29页 发问即规定
然而,我们是谁?在此请不要忘记,我们首先是而且只是从向存在问题开放而来才获得规定。即使...
-
第31页 「有未始有有也者」
真正说来,对于作为 Vorhandene的存在者来说,它的存在甚至都不能说是无所谓的( gleichgült...
-
第48页 关于德语
-
第59页 海德格尔应当被批判为支持纳粹吗?
但另一方面,在冒险使纳粹主义精神化的同时,海德格尔又用这种确证(精神性、科学、追问,等...
-
第78页 Dasein与动物:根基处无可避免的等级
对名字的涂抹,因此,在此是对岩石名字的涂抹而这个名字,可能会指示着对岩石本身、对如此这...
> 查看全部7篇
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄