摘要
"变"是乔西的一部分,我应该准备好适应它,我还开始懂得这并非是乔西独有的特质;懂得人们时常觉得有必要拿出自己特意准备好的一面来展示给路人看——就像是布置商店橱窗一样——而这样的展示一旦时过境迁,也就无需太过放在心上了。 引自第106页 因为真正引发这种感觉的是潜伏在这些话题下面的某种东西;那些危险的话题本身只是母亲想出来的法子,其目的就是让某些情感在乔西的头脑中现行。 引自第115页 "孩子们有时候挺伤人的。他们以为只要你恰好是个大人,你就刀枪不入,怎么也不会受伤" 引自第135页 水滴人- “那些聪明孩子以为我没有形体。但是我有,我只是把它藏起来了。因为谁想让他们看见呢?” 引自第156页 人类是可以选择孤独的,认识到有些力量有时会比逃避孤独的愿望更强大。 引自第192页 你相信有“人心”这回事吗?我不仅仅指那个器官,当然喽。我说的是这个词的文学意义。人心。你相信有这样的东西吗?某种让我们每个人成为独特个体的东西?我们就先假定这样东西存在吧。那么,你难道不认为,想要真正的学习乔西,你要学习的就不仅仅是她的举手投足,还有深藏在她内心的那些东西吗?你难道不要学习他的那颗心吗? 引自第275页 "希望",他说,"这该死的东西从来就不肯放过你。" 引自第279页 "我想,我之所以恨卡帕尔迪,是因为在内心深处,我怀疑他也许是对的。怀疑他的主张是正确的。怀疑如今科学已经无可置疑地证明了我女儿身上没有任何独一无二的东西,任何我们的现代工具无法发掘、复制、转移的东西。古往今来,一个世纪又一个世纪,人们彼此陪伴,共同生活,爱着彼此,恨着彼此,却全都是基于一个错误的假设。一种我们过去在懵懵懂懂之中一直固守的迷行。这就是卡帕尔迪的看法,而我的一部分内心也在担忧他是对的" 引自第283页 那全是变化的一部分。每个人都得找到新的方式来继续自己的生活。 引自第292页 "也许所有的人类都是孤独的。至少有孤独的可能。" 引自第328页
37人阅读
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄