第375页
一間在冬天晚上的整潔舒適的書齋, 一卷書,一个朋友,一个單身的女人, 或是一杯紅葡萄酒,几色夹肉面包,再加上食欲, 是使一个英國人的黄昏消磨过去的东西; 虽然这当然不是象一座瓦斯灯 照得通明的戲園那样堂皇的景象。 我独自一人在漫長的泗廊里消磨我的黄昏, 这就是为什么我是这样地悲哀凄惶。 唉!人总是把那使他渺小的东西弄得偉大: 我承認对一座教堂來說这都很好: 那把天國說出來的东西决不能脆弱, 却要坚固而且耐久,直到沒有人能說出 把它建筑起來的人的名字;但自亞当被逐以來, 龐大的房屋不宜于——隴大的坟塋更不宜于人类: 我想巴别塔的故事可以給他們 这一点教训,比我能給他們的要强得多。 巴别是寧錄的游獵的屋舍,然后 成为一个花園,牆垣,和驚人財富的城鎭, 人的帝王尼布甲尼撒在那里为王,意清一是直到一个夏天的日子他被赶走, 但以理就把獅子在它們的獸欄里馴服, 引起了人民的敬畏和驚嘆; 这城镇也是以西斯俾和彼拉馬斯,以那为人毁謗的女王塞密拉密斯而闻名—— 引自第375页
68人阅读
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄