155
整体翻译还是不错的,只是章标题的解说部分,出现了几个令人不解的地方。
第二章标题是明治十四年政变,文中也是十四年政变。为什么下面的解说里成了明治十年政变呢?
解说部分,遭到了“有司专制”的职责??不是指责?遭到了职责是什么意思?
22人阅读
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄
整体翻译还是不错的,只是章标题的解说部分,出现了几个令人不解的地方。
第二章标题是明治十四年政变,文中也是十四年政变。为什么下面的解说里成了明治十年政变呢?
解说部分,遭到了“有司专制”的职责??不是指责?遭到了职责是什么意思?
表示其中内容是对原文的摘抄