二、修昔底德其人其书
其次要解释的是“撰述”这个词。修昔底德这里用的是ovyypaow(uveypaws),直译是“把材料收集起来写下来”。我们今天把这本书称作史书,但严格来说不能直接翻译成“历史”。希罗多德的“历史”(historia)实际上是“探究”,“历史”成为historia的确定义项是公元前4世纪的事情,所以在修昔底德写作的时候,历史写作还不是一门确定的行当。虽然搜集材料进行写作是历史写作的基本工作,但收集什么样的材料、材料收集是否完整、如何进行材料的拣选、写哪些不写哪些,都是作者首先要面对的问题。所以,在这个意义上,任何历史写作从一开始就注定无法百分百科学和客观,这并不是说所有的写作都是编造,而是说历史写作本身就是高度拣选后的结果。修昔底德写这本书,我们把它当作历史书来读,但是他写的都是真实的吗?我们能直接相信他吗?不能。恰怡是因为不能完全相信他,它有一些非常主观的内容,所以我们才要揣摩写作的线索与肌理。 引自 二、修昔底德其人其书
127人阅读
麒麟对本书的所有笔记 · · · · · ·
-
一、最好与最坏的时代
提洛同盟成立的目的是针对波斯,在成立之初也的确履行了这一职责。但随着时间的推移,波斯的...
-
二、修昔底德其人其书
另一个思想趋势是对人和自然探究的兴起。于公元前445年前后上演的悲剧《被缚的普罗米修斯》(...
-
二、修昔底德其人其书
-
二、修昔底德其人其书
需要提醒的是,修昔底德所表达的并不是循环史观,而是说人就是这个样子,不会成为不同性质的...
-
二、希波战争与雅典的崛起
科西拉人说完之后,轮到科林斯人发音。如果说科西拉调实力原则。那么科林斯使节则重视正义。...
> 查看全部13篇
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄