《找到自己的“精致矿脉”》世人多不知道自己的短处,但也很少人知道自己的长处。人如土地,有时蕴藏金矿,本身却不知道。
Although men are accused of not knowing their own weakness, yet perhaps few know their own strength. It is in men as in soils, where sometimes there is a vein of gold which the owner knows not of.
世人多不知道自己的短处,但也很少人知道自己的长处。人如土地,有时蕴藏金矿,本身却不知道。
——乔纳森·斯威夫特(Jonathan Swift)
【语句解析】
·men: man的复数,没有任何定冠词,实际上是指普通人类。
·be accused of:被指责为、被批判为。“He's accused of selfishnes”,意思是“他被指责为很自私”。
·few:和a few的区别,few是很少,而a few是尽管不多但有一些,所以few表示了否定性的极少。
·soil:土壤、土地。
·vein:静脉,在这儿是指矿脉,a vein of gold就是金子的矿脉。
·the owner knows not of: not of是中古英语的用法,正确用法应该是the owner doesn't know of, know of表示知道、知晓,把not放在后面,像诗歌的写法一样,是文学上的强调。
文恒谦对本书的所有笔记 · · · · · ·
-
因为洛克菲勒说,🌟财富是上帝的,而我们只是管家,也就是我们是帮着上帝管钱的,不能把钱据为己有。🌟他一生就捐了5.5亿美元,相当于现在捐了上百亿美元这样的级别。
大概很多人可能认为富人或者是有钱人是唯利是图、心胸狭窄的,但洛克菲勒成为后来一代又一代...
-
《与其焦虑,不如冷静计划与思考》有一件事情足以证明丘吉尔个人的努力。他是迄今为止全世界掌握英语词汇量最大的人之一,大概掌握了12万的词汇。
一件事情足以证明丘吉尔个人的努力。他是迄今为止全世界掌握英语词汇量最大的人之一,大概掌...
-
《找到自己的“精致矿脉”》世人多不知道自己的短处,但也很少人知道自己的长处。人如土地,有时蕴藏金矿,本身却不知道。
-
《梦想让这个世界变得更美好》我们不需要魔法来改变世界,我们自己体内就有这样的力量:那就是我们一直在梦想,让这个世界变得更美好。
We do not need magic to change the world, we carry all the power we need inside ourselv...
-
《为坐上首席而奋斗》
·seat at the table: table是桌子的意思,实际上是指某种决策的团队。不管是董事会还是中央...
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄