贾科梅蒂的画室
「他微笑著,臉上皺起的皮膚也跟著笑起來,方式很獨特。眼睛在笑,這是自然的,可額頭也在笑(整個人都帶著畫室里的灰色)。也許是出於共情,他選取了灰塵的顏色。他的牙齒在笑——牙齒分散且同為灰色——風從中間穿過。他看著自己的一件雕塑,說:‘有點奇形怪狀,不是嗎?’他經常說這句話。他自己也一樣相當奇形怪狀。他撓了撓灰色的蓬亂的腦袋,是安妮特為他修剪的頭髮,提了提拖在鞋面上的褲子。他六秒前還在笑,然而又立刻觸著一個剛開始創作的雕像,半分鐘內,他便將手指放進了黏土團中,興趣完全從我身上轉移開了。」(p220)
讓·熱內,《賈科梅蒂的畫室》,第15頁。
「有一天我們約好見面,我提前到了一會兒。畫室的門開著,我便直接進去了。等待時我環顧四周,然後繼續等待。我在那裡待了一小時,然後他突然出現在我面前,他看著我說:‘你什麼也沒偷嗎?’我說:‘沒有,當然沒有。’他卻回答說:‘真可惜。因為如果偷了的話你就擁有了一件我的東西,我很少送東西給別人,我不認為會送給你什麼,但是如果你偷了它,我會很高興得知您擁有了一件我的東西。’」
(p224)
弗朗索瓦·韋爾根斯,來自《韋爾根斯,從小丑到騙子》的內容轉錄,電視節目《一清二楚》( En toutes lettres),1993年10月27日。
梅May对本书的所有笔记 · · · · · ·
-
选择热抽象还是冷抽象,这是艺术界争论的焦点
战后,抽象艺术占据上风,逐渐成为主流艺术运动。在两个对立的阵营中,即现实主义和抽象派,...
-
鸽
因为毕加索反对,坎魏勒在咨询了他的意见后决定放弃让贾科梅蒂进入西蒙画廊的想法。得知这个...
-
贾科梅蒂的画室
-
柯罗
我们怀着真情实感观赏古埃及或美索不达米亚艺术。这样做当然没错。在这些时刻,我能够理解激...
-
表现的不是孤独 是生命的诗意
我确定没有半点儿想要成为表现孤独的艺术家的愿望,我毫无这方面的迎合。正相反,我必须说,...
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄