浪漫派的三种悲惨下场
Walt (事必躬亲)
Doch wenn die Erhebung in die Innerlichkeit des Ge- dankens nicht gelingt, so ist mit solcher Vertiefung zugleich die Ge- fahr der Selbstisolierung – gegenüber der Welt der Gegenstände und der Welt des sittlichen Lebens – gegeben, und wenn diese Selbstiso- lierung eintritt, so hat sie die »Qual der Leerheit« zur Folge. Und aus dieser führt ein Weg zu einem Bewußtsein, das bis »zur Verrüktheit zerrüttet« ist oder »in sehnsüchtiger Schwindsucht« zerfließt, ein anderer zur Katastrophe des Freitods oder des politischen Mordes und ein dritter, der diese beiden Wege vermeiden möchte, zurück zu derjenigen Festigkeit, die nicht die des Gedankens, sondern die der Tradition und der Institution ist. Aber auch damit ist die Romantik verlassen und die Vertiefung der Subjektivität in sich preisgegeben.
自我隔离导致空虚的痛苦,带来了三种结局,第一种走向疯癫的意识或肺结核(诺瓦利斯),第二种导致政治谋杀和自杀(karl ludwig sand),第三种则走向传统与建制(可能指施莱格尔?)从而离开了浪漫派并放弃了主体性。
Walt对本书的所有笔记 · · · · · ·
-
(浪漫)艺术批判和技术批判
Der große Vorzug, daß die Kunst nun nicht mehr – wie zu Beginn der ›romantisc...
-
施莱格尔!说话!
Angesichts dieser Charakteristik – und ich glaube hinzufügen zu können: angesi...
-
浪漫派的三种悲惨下场
-
跨越诸个体间的精神发展,才配得上主体性之名。
Die Erhebung in den Gedanken führt jedoch zu der Einsicht, daß diese auf die Spi...
-
客观性的权利能为主体性理解带来什么
Deshalb ist sehr genau zu sehen, welcher »Objectivität« er welches »Recht...
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄