…瓦克瓦克島(或稱瓦庫瓦庫)的故事是土耳其、阿拉伯與印度傳統文化的一部分,引用了九世紀許多波斯文地理文獻,將之放在韓國與中國東方。最有名的例子可能出自《一千零一夜》(One Thousand and One Nights)中巴斯拉的哈珊(Hassan of Bassorah)的故事。哈珊的妻子在結婚生子後,逃到她父親統治的瓦克瓦克島。她父親是那裡的王,指揮兩萬五千名「以劍打擊、以槍穿刺」的女兵。這座島的主要特徵是峰頂長果樹的瓦克山,結的果實形如慘叫的人頭。《一千零一夜》裡寫著:「太陽升起時,所有的人頭都會大喊:『瓦克!瓦克!榮耀歸於創造之王哈拉克(al-Khallk)!』我們聽見他們的叫喊時,就知道太陽出來了。在日落的時候,這些頭顱也會喊:『瓦克!瓦克!榮耀歸於創造之王哈拉克!』,這時我們就知道是日落時分。」
布祖格伊本·夏利亞(Buzurg ibn Shahriyar)在西元1000年左右所著的阿拉伯文作品《印度搜奇》(Aja’ib al-Hind)中描了這顆樹。他說:「穆罕默德·伊本·巴比夏(Mahammedibn Babishad) 告訴我,他從登陸瓦庫瓦庫的人口中聽說,那裡有種樹,樹上的圓葉有時會變成矩形,果實則像是葫蘆,但是長得更大,還有如人的模樣。當風吹襲而來,樹就會出聲音⋯⋯」…引自 瓦克瓦克(Wak-Wak) 238