作战篇第二
(七)孙子曰:凡用兵之法,驰车千驷,革车千乘,带甲十万,(曹操曰:驰车,轻车也,驾驷马。革车,重车也,言万骑之重。车驾四马,率三万军,养二人主炊家子,一人主保固守衣装,厩二人主养马,凡五人。步兵十人,重以大车驾牛。养二人主炊家子,一人主守衣装,凡三人也。带甲十万,士卒数也。)千里馈粮(),则内外(2)之费,(曹操曰:谓购赏犹在外。)宾客之用,胶漆之材,车甲之奉,日费千金,然后十万之师举矣。①其用战也贵胜(3),久则钝兵挫锐,攻城则力屈,久暴师则国用不足。(曹操曰:钝,弊也。屈,尽也。)夫钝兵挫锐、屈力殚货,则诸侯乘其弊而起,虽有智者,不能善其后矣。故兵闻拙速,未睹巧之久也。④(曹操曰:虽拙,有以速胜。未睹者,言其无也。)夫兵久而国利者,未之有也。故不尽知用兵之害者,则不能尽知用兵之利也。⑥ (七)孙子说:凡用兵作战的一般规律,要动用轻车千辆,重车千辆,步卒十万,还要向千里之外运输粮食,那么前方后方的经费,招待国宾使节的用度,胶漆器材的补充,车辆盔甲的补修,每天要开支“千金”,然后十万军队才能出动,用这样的军队去作战,就要求速胜,持久就会使军队疲惫,锐气挫伤;攻城就会使兵力消耗;让军队长久暴露在国外,就会使国家的财政发生困难,如果兵疲、气挫力尽、财竭,则列国诸侯就会乘着你的危机而起兵进攻,那时虽有智谋的人,也无法替你挽救危局了。所以,用兵只听说老实的速决,没有见到弄巧的持久。战争持久而对国家有利,是不会有的事情,所以,不完全了解用兵有害方面的人,就不能完全了解用兵的有利方面 引自第11页
69人阅读
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄