第456页
- 页码:第456页
每当我踏进他的房间的那一刻起,我仿佛觉得外面世界的疯狂已不复存在。最严重的事情成了抽象概念,最混乱的思维变得清晰,眼下已是发生的事是顺应周而复始大循环的各个阶段。我第一次感受到他是一位超脱自己的、真正的智者。他也不再将痛苦和死亡视为个人的经历,而是将痛苦和死亡视为一种超越个人的观察和研究对象:弗洛伊德的死和他的一生一样,都是道德意义上的壮举——弗洛伊德当时已重病缠身,病魔即将把他从我们身边夺走。戴着假牙的他说起话来显然相当吃力,听他讲话真让人觉得于心不安,因为他每吐一个字都要费很大的劲,但是他不会不说话就让朋友们离去。他要让朋友们看到:和他身体上的小小病痛相比,他的意志更坚强——他对自己钢铁般的意志特别感到自豪。他的嘴巴由于疼痛而扭曲了。他在写字台旁一直写作到他生命的最后几天。即使他夜里难受得睡不着觉——他平时睡得深沉、安稳,这是他八十年来力量的源泉——他也绝不服安眠药或注射麻醉剂。他不愿用这种减轻病痛的方法来抑制自己焕发的精神——哪怕是一个小时;他宁愿清醒地受病痛折磨,他宁愿在病痛中思考,而不是被麻木。他要成为精神上的英雄,甚至生命的最后时刻。这场可怕的搏斗持续得愈久,他就愈了不起。死神一次又一次地将自己的阴影越来越清楚地投在他的面容上。死神使他的面颊枯瘪干瘦,太阳穴从额角绽出;死神扭歪了他的嘴巴,使他的嘴唇无法说话;可是死神对他的眼睛却无能为力,那是一座死神无法占领的灯塔,这位英雄主义的思想家就是从这里观察世界。他的眼睛和思想,直到最后时刻依然明亮和清醒。在我最后去看望他的几次中,有一次我带着萨尔瓦多•达利一同前往——我认为达利是我们新一代的画家中最具才华的画家——他对弗洛伊德无比崇敬。在我和弗洛伊德谈话时,他就在一旁画速写。我从未敢把那张画拿给弗洛伊德看,因为达利分明已将弗洛伊德身上的死神画了下来。 感谢舒老师,他的翻译无可挑剔。 以理智客观并抱着自省意识的头脑看了400多页,没想到这一段看崩溃了。。。或许是结尾处茨威格越来越无法抑制他把无望的情感表露在语言中的关系
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄