豆瓣
扫码直接下载
读过 妇女乐园
慕雷慢慢地把表格摆在桌子上。他注视着年轻的姑娘,她还是坐在那里,手里拿着笔。她并不移动她的目光,只是她的脸色越发苍白了。 “今天晚上你来吧?”他悄声地问她。 “不,先生,”她回答,“我不能来。我的两个弟弟要在我伯父家里跟我会面,我已经约好跟他们一起吃饭了。” “可是你的脚呢!你走起路来太费力啦。” “啊!那点路还走得了,从早晨我就觉得好多了。” 遇到这种斯文的拒绝,现在又轮到他脸色发白了。一种神经质的激动刺激着他的双唇。可是他抑制着自己,他恢复了一个仅仅关心着他的女店员的亲切的老板的态度,又说: “来吧,我请求你啦……你知道我是多么地重视你。” 黛妮丝保持着她那令人起敬的态度。 “你对我这番好意,先生,我是非常感动的,我谢谢你的这次邀请。可是我再说一遍,这是办不到的,今天晚上我的两个弟弟在等我。” 她顽固地不肯应允。门依然敞开着,她清楚地意识到整个的店都在推动着她。如果她拒绝了这次邀请,保丽诺会亲切地说她是一个大傻瓜,别的人们便会讥笑她。她知道:已经走开了的奥莱丽太太,听得见提高声音的玛格丽特,看得见一动也不动谨谨慎慎背对着她的郎姆,他们全愿意她倒下来,全都希望她投向老板的怀抱里去。远远的盘存的嘈杂声,连续喊叫出来的、手头搬动的几百万的商品,仿佛是一阵热风把热情的气息一直吹到她的身边来。 沉默了一会儿。慕雷的话声跟那报出了在几次会战中获得来的如帝王般的财富的、可怕的喧嚣声伴奏着,时时嘈杂声掩罩了他的谈话。 “那么,你什么时候来呢?”他重新问她。“明天好吧?” 这个简单的问题把黛妮丝难住了。她暂时失掉了她的平静,喃喃地说: “我不知道……我不能够……” 他微笑了,他试图握住她的一只手,她把手抽回来。 “你怕的是什么呢?” 可是她又抬起头来,面对面地注视着他,现出甜蜜而善良的神情微笑着说: “我什么都不怕,先生……一个人只作他愿意作的事,不是吗?我呢,我不愿意这样,没有别的!” 她刚刚讲完,一阵轧轧声使她吃了一惊。她转过身来,看见门慢慢关上了。这是稽查茹夫担负起关门的责任了。所有的门是由他来管的,每一扇门都不能够敞开。然后他开始严肃地执行他的警卫。如此简单地关上了门,似乎谁也未曾注意到。只有克拉哈对着芳特奈尔小姐的耳边说了一句难听的话,而后者面色依然惨白,死板板地毫无表情。 可是黛妮丝站起来了。慕雷声音发抖悄悄地向她说: “听我讲,我爱你……你老早就知道了,不要装糊涂跟我开这样残忍的玩笑……而且不要怕。有多少次我很想把你叫到我的办公室去。我们将独自在一起,只要我闩上了门。可是我不愿意那么作,你很明白我在这儿同你谈话,什么人都可以进得来……我爱你,黛妮丝……” 她面孔发白站立着听他讲话,始终面对面地注视着他。 “跟我讲,你为什么要拒绝呢?……你有什么要求吗?你的两个弟弟是一个沉重的负担。这一切你都可以向我要求,这一切我都可以替你负担……” 她插了一句嘴截断了他的话: “谢谢,我现在的收人超过我所需要的。” “可是我要奉献给你的是自由,我要给你一种快乐和奢华的生活……我要给你成立一个家,我保证给你一笔小小的财产。” “不,谢谢,我没有事作便会厌烦的……我在未满十岁的时候就为自己谋生了。” 他现出一种发疯的神态。这是第一个不肯屈从的人。过去他只要弯下腰来就可以把别人弄到手,所有的人都像顺从的奴隶一样等待着他的调戏;可是这一个女人却说不,甚至不提出可以辩解的借口。他许久以来在压制着的欲念,受了这次抗拒的刺激,激动起来了。也许他提出的条件还不够吧;他又把他的出价加了一倍,他愈来愈逼迫她。 “不,不,谢谢,”她每一次都毫不动摇地回答。 这时他从他的心里溜出了一声呼喊: “你没有看见我在痛苦吗!……是的,这是愚痴的,我像一个孩子那么痛苦!” 泪水湿了他的眼睛。又是一阵沉默。他们还听得见在紧闭着的门后渐渐平息下来的盘存的嘈杂声。这像是一片濒于死亡的胜利的声响,是在老板的失败中变得谨慎了的伴奏。 “可是如果我愿意呢!”他抓住她的双手用热烈的声音说。 她让他握着她的双手,她的眼睛黯然失色了,她的一切力量都离开了她。从这个男人的温暧的手传给她一股热情,使她充满了甜蜜而软化的感觉。天哪!她是多么爱他,她靠在他的脖子上,倒在他的怀里, 她将尝到多么甜蜜的滋味呀! “我要这样,我要这样,”他狂乱地反复说。“今天晚上我等你,不然我就采取手段……” 他撒野了。她轻轻地叫了一声,她手腕子上感到的一阵苦痛使她恢复了勇气。她抖动了一下,脱出身来。于是站得直挺挺的,在她软弱中现出了庄严的态度: “不,放开我……我不是一个克拉哈,让人家第二天就丢掉。而且,先生,你爱的是另一个人,是的,那位到这里来过的太太……你就跟她在一块儿吧。我呢,我不能叫人分一半去。” 他惊讶得不能动弹了。她是什么意思呢,她要的是什么呢?他在各部里搜罗来的那些姑娘从来也未曾要求他来爱她们的。他本该要笑起来的,可是这种对爱情的态度完全扰乱了他的心。 “先生,”她又说,“把门打开。这样子呆在一起是不妥当的。” 慕雷服从了,两个太阳穴悸动着,不知道如何隐藏起他的苦闷,他又把奥莱丽太太叫了来,对于圆形外套的存货大发脾气,他说必须减低定价,要减到每一件都得脱手为止。这是这个店家的规矩,每一年要全部出清,与其保存了旧样式和不时兴的料子宁可亏本百分之六十卖出去。恰好布尔当寇来找经理,他在关闭着的门前被茹夫拦住了,他在那里等了一会儿,后者态度严肃地向他的耳朵里叽咕了一两句。他是有些不耐烦的,可是又没有胆量来打扰这次密谈。这是可能的吗?在这么一个日子,同着这么一个骨瘦如柴的东西!门终于又开了的时候,布尔当寇谈起了存货量相当巨大的花绸子。这给了慕雷一个机会,他可以自由自在地喊叫了。 引自第261页
> 小灰烬的所有笔记(568篇)
“你令我们很满意,小姐,”他说,“我们想把我们的满意向你表示一下……你知道傅莱黛丽太太...
这是她在这个房间里、在她不能睡眠的时刻必须向自己作出的一个自白:如果说他从她身边走过时...
当一个稽査去开从早晨就关闭了的门的时候,她出于本能地抬起头来。于是她看见了慕雷。他始终...
“你瞧,”他终于壮着胆子说,“你做这种事干吗呢?我向你赌咒说他们之间绝对没有过什么关系...
表示其中内容是对原文的摘抄