第85页 《刀疤》
- 章节名:《刀疤》
- 页码:第85页
这篇短篇最妙的就是对于第一人称的更易,就像小说里面的红土农场的英国人一样,在最后说,这就是我讲故事的方式,为的是让你能从头听到尾,我就是穆恩。博尔赫斯也用了第一人称从博尔赫斯——英国人——博尔赫斯——英国人(穆恩)的转变来讲这个故事,我也理所当然看到了最尾。
故事的头绪到这里就乱了,也断了。我只记得那个告密者要逃跑,我穿过梦魇似的黑走廊和诗人晕眩的长楼梯穷追不舍。穆恩很熟悉房子的布局,比我清楚得多,有几次几乎被他逃脱。但在士兵们抓住我之前,我把他逼到一个死角。我从墙上将军的兵器摆设中抽出一把弯刀,用那半月形钢刃在他脸上留下了一条半月形的永不消退的血的印记。“博尔赫斯,你我虽然素昧平生,我把这事的真相告诉了你。你尽可以瞧不起我,我不会难受的。” 他说到这里停住了。我发现他的手在颤抖。 “穆恩后来怎么啦?”我问道。 “他领导了犹大的赏钱,逃到巴西去了。那天下午,他看到几个喝醉的士兵在广场上把一个模型似的人当靶子射击。” 我等他讲下去,可半晌没有下文。最后我请他往下讲。 于是他呻吟一声,怜惜地把那条玩去的灰白伤疤指给我看。 “难道你不信吗?”他喃喃地说。“难道你没有看到我脸上带着卑鄙的印记吗?我用这种方式讲故事,为的是让你能从头听到尾。我告发了庇护我的人,我就是文森特.穆恩。现在你蔑视我吧。” 引自 《刀疤》
83人阅读
Toohuman对本书的所有笔记 · · · · · ·
-
第84页 《刀疤》
此段已经预示了“我”即红土农场的英国人即是那个怯弱的穆恩: 我明白他已经怯懦到了不可救药...
-
第85页 《刀疤》
-
第107页 《南方》
一个毫无表情、满脸胡子的人的银版照相,一把古老的剑,某些音乐引起的欢乐和激动,背诵《马...
-
第107页 《南方》
人生病时的脆弱和周围人对病人的不同感反应 从不认错的命运对一些小小的疏忽也可能毫不容情。...
> 查看全部30篇
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄