第18页 导论:作为公共知识的新闻
- 章节名:导论:作为公共知识的新闻
- 页码:第18页
把discursive structures翻译成“散漫的结构”,这个翻译还真是够“散漫”啊。天天念叨“话语”,人家变成形容词就不认得了?
29人阅读
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄
把discursive structures翻译成“散漫的结构”,这个翻译还真是够“散漫”啊。天天念叨“话语”,人家变成形容词就不认得了?
表示其中内容是对原文的摘抄