《非文学翻译理论与实践》的笔记-第136页

鹿星河
鹿星河 (公众号:鹿星河)

读过 非文学翻译理论与实践

  • 章节名:第五章 电子语料库、搭配和句子结构
  • 页码:第136页 2017-09-13 11:13:28
2人阅读

> 鹿星河的所有笔记(24篇)

鹿星河对本书的所有笔记  · · · · · ·

  • 第70页

    从表面上看,本书编排的大致顺序是从较小的翻译单位到较大的翻译单位,即词语翻译、短语翻译...

  • 第136页
  • 第157页

    几个在线语料库: 电子语料库 WebCorp 【 www.webcorp.org.uk】 翻墙 BNC-World 【thetis.bl....

  • 第162页

    We define plain English as something that the intended audience can read, understand an...

说明  · · · · · ·

表示其中内容是对原文的摘抄