第70页
子在齊聞韶,三月不知肉味,曰:“不圖爲樂之至於斯也。” 【譯文】孔子在齊國聽到韶的樂章,很長時間嘗不出肉味,於是道:“想不到欣賞音樂竟到了這種境界。” …… 子曰:“飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,於我如浮雲。” 【譯文】孔子説:“吃粗糧,喝冷水彎着胳膊做枕頭,也有着樂趣。幹不正當的事而得來的富貴,我看來好像浮雲。” 引自第70页
48人阅读
说明 · · · · · ·
表示其中内容是对原文的摘抄