Crescent Dawn (4)

  • 第322页
    Directed at the Süleymaniye Mosque, situated just two blocks from the waterfront, the tanker’s detonation would not only shatter the historic structure, but devastate the half million people who ...
  • 第221页
    He surprised everyone by passing the reins to Pitt and accepting a vice presidential appointment, where he hoped to further the cause of protecting the world’s oceans. 这个红头发上将当上了副总统!
  • 第227页
    Finding an ossuary with Jesus’ bones? 绝了,父子三人的不同遭遇和发现都指向黑海一艘罗马沉船上的耶稣骨灰和遗物。
  • 第114页
    He slammed his briefing book shut, then glared at the CIA man.“World War Three?” he hissed. “Not on my watch!” 越来越有谍战风了,你是在向老汤看齐吗?

Bloodlands (1)

  • 第1页
    “Now we will live!” This is what the hungry little boy liked to say, as he toddled along the quiet roadside, or through the empty fields. 这样的流浪,在那个时代又有多少?谁又能走到比彼岸?

大国的崩溃 (2)

  • 第3页
    这个有极大虚构成分的解读,将冷战结束与共产主义没落和苏联解体紧密地联系起来,更重要的是,这一解读把事态的发展看作是美国政策干预的直接结果,也是美国的重要战果。 这本书挑战了胜利者的解读方式-----他们...
  • 第1页
    乔治·布什“将戈尔巴乔夫的辞职和办联红旗的降下视为美国40多年来对抗社会主义的胜利。而且,布什将苏联共产主义的崩溃与冷战结束起来,庆祝美国人民的价值观赢得了胜利”-----世界曾为两个军事阵营,现在剩下唯...

青年斯大林 (1)

  • 第416页
    西蒙·蒙蒂菲奥总结道:他生长于宗教冲突此起彼伏的高加索;他在地下革命斗争中完成了成年礼,在哪个特殊的环境下,暴力、狂热和忠诚是生存的法则;他经过一次次斗争的洗礼,历经人生的跌宕起伏;他是个稀有的政...

The 900 Days (1)

  • 第1页
    时光流逝,但每一年都会加深我们对列宁格勒人二战中被希特勒长达900天的围困下所展示的顽强精神的印象(或记忆)。 这些城市曾被置于死亡的边缘,但没有什么能削弱那些在与饥饿、寒冷、疾病、炸弹、炮弹、缺乏热...
<前页 1 2 后页>