Inhacspevivo对《图像与花朵》的笔记(1)

图像与花朵
  • 书名: 图像与花朵
  • 作者: [法] 波德莱尔/[奥] 里尔克
  • 页数: 162
  • 出版社: 湖南文艺出版社
  • 出版年: 2012-10
  • 图像与花朵 波德莱尔&里尔克

    陈敬容译里尔克《严重的时刻》:

    此刻有谁在世上某处哭

    无缘无故在世上哭,

    在哭我。

    此刻有谁夜间在某处笑,

    无缘无故在夜间笑,

    在笑我。

    此刻有谁在世上某处走

    无缘无故在世上走,

    走向我。

    此刻有谁在世上某处死,

    无缘无故在世上死

    望着我。

    陈敬容译里尔克《预感》:

    我像一面旗被包围在辽阔的空间。

    我觉得风从四方吹来,我必须忍耐

    下面一切还没有动静

    门依然轻轻关闭,烟囱里还没有声音

    窗子都还没颤动,尘土还很重。

    我认出了风暴而激动如大海。

    我舒展开又跌回我自己,

    又把自己抛出去,并且独个儿

    置身在伟大的风暴里。

    陈敬容译里尔克《声音(组诗)》

    题记

    富足和好运很可以沉默不语,

    没谁想知道他们的究竟。

    但贫困却需要表白自己

    需要说出:我是个盲人,

    或是:我快要变成盲人了,

    或是:我这里情况不佳,

    或是:我有一个生病的孩子,

    或是:我身子好像要散架……

    可也许那样还远远不够。

    要不然谁都会不关心他们,

    正如他们不关心别的,他们必须歌唱

    乞丐之歌

    我常常逐门逐户地走去

    接受施舍和辱骂,

    忽然间我宁愿把我的右耳

    藏在我右手的掌心。

    这样在我听起来

    我的声音就好像无比陌生

    这样我就弄不清是谁在叫喊

    是我还是别的什么人。

    我叫喊只为了极少极少,

    诗人们却为了更多才呼号

    到最后我就把脸面

    连同双眼一齐贴在我手上

    当它在手上放下了全部重量,

    看起来真像是在那儿休息。

    这样他们就不会认为

    我甚至没有让脑袋安息的地方。

    盲人之歌

    我是盲人,你走开吧——那是一声咒骂

    一个矛盾,一件相反的事物,

    有点像常见的困难。

    我把手扶着我妻子的胳膊,

    我灰白的手扶着她灰灰的胳膊,

    她便领着我穿过——不是别的,只是空虚

    你活动灵便而自认为壮健,

    如同各色的石块

    但你可错了:只有我

    活着,备受着折磨,而且呼喊

    我体内有一种永无休止的哭嚷,

    我不知道那哭的是我

    还是我的心或者肝脏

    你知道这些歌吗?这些歌你没有唱过,

    没有用这样的歌调唱过。

    因为每一个早晨,新的亮光

    来到你开阔的住所使你温暖

    你有面对一切的感觉,

    而它怂恿你甘心去忍受

    自杀者之歌

    好吧。再等一分钟。

    他们想割断

    我的绳索。

    此刻我一切都准备就绪,

    已经有一点儿永恒

    在我内脏里

    他们把汤勺向我举来,

    勺内满盛着生命

    不,我并不需要。我再也不要,

    请让我吐掉。

    我知道生命完备又美好,

    整个世界就是满满的一锅,

    可是对于我,它溶不进血液,

    光只上升到我的头脑

    对别人它提供营养,然而只让我生病,

    你明白我为什么拒绝不理。

    因为我需要吃喝,

    到现在至少已经一千年了。

    孤儿之歌

    ……

    我只有这一身衣裳

    早已破旧,早已褴褛,

    但它或许会经历永劫,

    即使在上帝面前。

    我只有这一撮头发,

    (这唯一仅存的)

    往日那是某个人最爱的。

    如今呢他什么也不爱了

    麻风病者之歌

    瞧,我被人们遗弃了。

    这城里没谁知道我,

    我得上了麻风病。

    我敲打我的发声器,

    把我愁苦的叹息

    敲进每一个

    走过我身边的人的耳朵。

    那些偶尔听见了的人

    不朝这边看,这里发生了

    什么事,他们不需要明白。

    在我的拍手声所到达的范围,

    我十分自在;可是也许

    是你使我的拍手声这么响亮,

    打算躲开不走近我的人们,

    没有谁相信距离我很远;

    于是我能够走很长的路,

    看不到少女、妇人

    男子或儿童

    我不愿去吓唬野兽们。

    陈敬容译里尔克《橄榄园》:

    他从灰暗的簇叶下走来,

    一身灰暗如同这座橄榄园

    他把盖满了灰尘的额头

    埋进满是尘垢的灼热的双手。

    这是在一切之后。这是终点

    既然快要失明了,此刻我必须离开,

    为何像这样情愿,我得说

    存在,但我不复能将找见。

    我再也找不到你,不在我心头,不在。

    不在别人心头。也不在这岩石里面。

    我再也找不到。我孤独无依。

    我独自担负着人类的苦难,

    那是由于,我曾经应许。

    并不存在。啊,英名的羞惭……

    然后听说:有位天使到来。

    为何是一位天使?哎?那是黑夜

    漠然地在树林里舒展枝叶。

    信徒们睡梦中激动起来。

    为何是一位天使?哎,那是黑夜。

    正在到来的夜晚并没有什么特殊,

    上百个同样的夜晚在那儿消逝。

    狗都在睡觉,石头都躺倒,

    哎,一个愁惨的夜晚,任何一个夜晚,

    等待着黎明再一次降临。

    因为天使们的到来并非由于这样的恳请,

    而黑夜也不会又幽暗又光明。

    为一切而舍弃自己的人只好让人放逐,

    他们被自己的父亲所抛弃,

    母亲的心呵对他们也关闭。

    陈敬容译里尔克《少女的祈祷》:

    瞧,我们的白昼是这般委屈,

    夜晚呢又充满恐惧,

    在木然的白色的不安里,

    我们走向你,红色的蔷薇。

    玛丽亚,你一定得待我们温柔,

    因为我们是从你血液中出生

    而且仅仅只有你了解

    我们的渴望的毒刺。

    你自己的心不也是一样,

    能感觉到处女的忧郁?

    它像圣诞节的白雪般冰冷,

    却又是一朵火焰、一朵火焰……

    陈敬容译里尔克《遗诗》:

    你呵,我失去了的

    永不再来的爱人,

    我不知什么曲调你最为喜欢,

    当未来的波浪耸立,我不再

    找你去辨认。我想象中

    来自遥远景物的异常的美,

    都市、城砦、桥梁、大路上

    突然的转折,以及从前

    被神物布满大理石脉纹的陆地的庄严,

    在我体内升起而有了意义,

    推动你,飞逝呵,更向前去。

    啊,园林都是你。

    啊,我带着最深最完满的希望

    看见它们。一个窗户开在

    一座村舍里,仿佛是你从那儿

    向我走来,我找到那些街巷,

    你刚刚从上面走过。

    店铺里的镜子有时

    依然因你而颤动,忽然又映出

    我恐惧的影象。——谁知道

    这同一只鸟儿,曾否在昨夜

    分别通过我俩而战栗?

    2020-10-10 00:15:35 回应

Inhacspevivo的其他笔记  · · · · · ·  ( 全部185条 )

心理神探
1
賣淫的倫理學探究
1
性工作與現代性
1
消極之愛
1
BANANA FISH 全19巻 (フラワーコミックス)
1
少女漫画·女作家·日本人
1
同人的世界
1
BL進化論
1
夸西莫多抒情诗选
1
夸齐莫多 蒙塔莱 翁加雷蒂诗选
1
白桦:叶塞宁诗选
1
生活,我的姐妹
1
酷兒新聲
1
厌女
1
法国七人诗选
1
皮蓝德娄戏剧二种
1
色情無價
1
致未来的诗人
1
浪游者
1
孤独者的秋天
1
性地图景
1
地狱一季
1
性政治
1
谈美
1
小说修辞学
1
萨摩亚人的成年
1
故事
1
世界文学史
3
公正
1
何为良好生活
1
萨福抒情诗集
1
托尔斯泰与陀思妥耶夫斯基(上下)
2
现代艺术150年
1
地下室手记
3
时间之书
2
问题与方法
1
阁楼上的疯女人
1
中国当代文学史教程
1
文心雕龙译注
1
庄子的理想世界
1
人有病天知否
1
古希腊悲剧经典(上)(下)
1
所謂的知識分子
1
赌徒
1
双重人格 地下室手记
1
歌德与席勒
1
冷血
1
叔本华
1
什么是教育
1
镜与灯:浪漫主义文论及批评传统
1
博马舍戏剧二种
1
西方哲学史
1
康德
1
新教伦理与资本主义精神
1
叙事学
1
叙事学
1
打开
1
三大师传
1
卡夫卡是谁
1
文学理论入门
1
审判
7
儿子与情人
1
加缪和萨特
1
追忆
1
西方美学史
1
少年维特之烦恼
1
阿达拉·勒内
1
包法利夫人
1
文学讲稿
2
曼斯菲尔德庄园
1
欧也妮·葛朗台
2
高老头
2
夏倍上校
3
冬天的故事
1
辛白林
1
暴风雨(中英双语)
1
泰尔亲王配力克里斯
1
高老头
1
莎士比亚悲剧喜剧全集(全5册)
20
维纳斯与阿董尼
1
终成眷属
1
莎士比亚全集㈤
1
亨利四世
2
约翰王
1
理查三世
1
亨利六世(下篇)
1
九三年
1
亨利六世(中篇)
1
亨利六世上篇
1
白鲸
1
堂吉诃德(上下)
1
巨人传
1
理查二世
1
组织部来了个年轻人
1
乞力马扎罗的雪
1
永别了,武器
1
阅读大师
1
太阳照常升起
1
红字
1
启蒙的冒险-与诺贝尔文学奖得主君特·格拉斯对话
1
新约概论
23
圣经导读(下)
1
大屠杀
2
第三帝国的兴亡(上下册)
1
洛丽塔
1
坎特伯雷故事
1
荷马史诗·奥德赛
1
天路历程
1
德伯家的苔丝
1
荷马史诗·伊利亚特
1
高加索灰阑记
1
緩慢
1
无知
1
洛丽塔
1
我不是来演讲的
1
世上最美的溺水者
1
梦中的欢快葬礼和十二个异乡故事
1
鼠疫
1
分成两半的子爵
1
树上的男爵
1
看不见的城市
1
西西弗神话
1
铁皮鼓
1
第一个人
1