Between Saying and Doing (2)

  • Ch2 笔记式草译
    1. Automata as Algorithmically Elaborating Abilities 目前为止,我已经提出将自动机仅仅视作句法引擎(syntactic engines),亦即视作具有原始PV充分能力以调配纯粹句法性特征词汇的集合。但还存在着关于自动... (1回应)
  • 算是第一讲的笔记,但基本都是原话所以大概算是某种纲要性翻译
    本系列讲座的目标在于提出一种思考语言,特别是思考意义与使用间的关系、所说之物与言说活动间的关系的新方式。为了这一目的,我提出一种新的元理论概念装置。 2. The Pragmatist Challenge 传统分析哲学的核心关... (2回应)

论国家 (2)

  • 质疑海德格尔,理解海德格尔,成为海德格尔
    回到源头的不确定,回到开端时刻对可能性的敞开,这对于去平庸化来说十分重要。我只是为决裂(rupture)这个概念注入了实实在在的内容,它想说的正是:不再将原本并非理所当然的的事物视为理所当然,不再将本该成...
  • emmmm
    借助历史学大有用处:自称历史学家让我在现场获得了人们可能会拒绝提供给社会学家的信息。

The Social Structures of the Economy (1)

  • P1-2
    本来想把序言翻译完,但是摆了一个月开学发现应该是没啥时间,今天正好用到这本书,先把前三四段放出来吧。以下正文: 数世纪的文化造就了约翰·斯图亚特·密尔这样一位功利主义者。——亨利·柏格森 抽象化的尝...

Identity and Control (1)

  • P51
    Persons become unique in identities, yet must be validated as stereotypes. So today to some extent the person is the attitudes. Each set of attitudes can be seen as distinguishing an identity [.......

社会生物学 (1)

  • 在海绵中,要在个体和集群之间做出区分是特别令人困惑的。在诸如双沟型海绵属(Sycon)的单生形式中,每一个个体具有单个顶生的前下咽,在氧和食物被耗尽后,水穿过前下咽的呼吸水管流出。因此,在集群的海绵中,...
<前页 1 2 3 4 5 后页>