瑞波恩对《孤旅》的笔记(9)

瑞波恩
瑞波恩 (知君只爱市中隐,把酒问花坐相悦)

读过 孤旅

孤旅
  • 书名: 孤旅
  • 作者: [英] 尼古拉斯·托马林/[英] 罗恩·霍尔
  • 页数: 355
  • 出版社: 中信出版社
  • 出版年: 2017-10
  • 第178页

    “不像一团混乱的人类法律,

    海洋的法则简单而真实。

    她很少盲目打击,而是尽力毁坏

    所有计划不周的一切,并不只是新的。

    你会有时间重新思考,

    关于偏见、权宜和负担的胶片

    自落满灰尘的眼眸洗去,又一次

    从目光锐利的童年时代,

    泄露不受欢迎的细节和失落的地平线,

    在你学会使幻想的边缘黯淡,

    让长途跋涉的人妥协之前,

    在岸上,你永远不会有时间。”

    2018-01-15 17:08:19 回应
  • 第206页

    “克劳赫斯特一直对自己的心情闭口不言,1月29日,他暂时打破了沉默。他写道:“昨晚,我躺在甲板上看着月亮,想起我的……”接下去的一个词模糊不清,也许是“宿命”,或者“运气”,或者“父亲”。无论他在思考自己的死亡、现在的困境,还是他已故的父亲,对他来说这明显是充满感情的一刻。”

    2018-01-15 18:40:36 回应
  • 第207页

    “可怜的、该死的、不适应环境的东西!一只巨大的信天翁,它阔大的翅膀像弯刀一样掠过天空,一拍也不落、有节奏地拍动着翅膀,毫不费劲地绕着帆船飞翔,跟海鸟为了生存徒劳的挣扎,形成了嘲讽的对照。”

    2018-01-15 18:45:55 回应
  • 第207页

    “我无法慢下来,让不适应者的生活更容易。我在遥远的地平线上,看到了自己的通行证。最终,那只枭放弃了不安全的帆杆,勇敢地迎风奋力飞去。我目送它离开,心也随之而去。”

    2018-01-15 18:49:01 回应
  • 第207页

    “我再次感到放松下来的诱惑,这样假如它奋力飞翔得太累,就可以再歇歇脚,我是这么替它着想的——但我不知道怎么觉得它不会回来了。我们实在是同病相怜。得了这种病的人,逐渐适应了小城镇,学会了不再追问,只凭借机会的偶尔眷顾,利用他们有限的资源。他们努力地拖延,却无可避免地精疲力尽,沉入冰冷的死亡的水底。”

    2018-01-15 18:54:13 回应
  • 第208页

    “它是迁徙的候鸟中最孱弱的,还是最强壮的那只,足以独自离群,不顾老一辈的警告,去探索危险的海水那一方?据我所知,枭并不迁徙。我情愿认为,它找到机会去发现新大陆。无论它是哪一种,它都无法适应环境,它多半注定像某些人类一样,孤独而无名地死去,不为同类所见,然而,它却有百万分之一的机会,去了解未知的世界。”

    2018-01-15 18:59:53 回应
  • 第208页

    “我想起了一条小鲭鱼,游到了一条10英尺长的鲨鱼面前,直瞪瞪地看着它的眼睛,当鲨鱼转身想把它当做点心吃掉,它又箭一般游走了。他也许是海洋中唯一一条鲭鱼,知道鲨鱼尖锐的牙齿凑近看是什么样子,即便他侥幸才躲过一劫——带着记忆。”

    2018-01-15 19:04:26 回应
  • 第208页

    “给不适应环境之物一些怜悯,以渴望的心灵继续战斗;

    这不是一条普通的道路,它不是寻常地飞行。

    怜悯,给他一些怜悯吧。然而,没有鸿鹄之志,

    它就看不见那微光,指引着不适应环境之物前进。”

    2018-01-15 19:07:48 回应
  • 第301页
    当我在大西洋中间凝视日落时,为什么我感到出奇的宁静?因为我清楚地意识到,我正在看着周遭的平静与美丽,这周围的环境是孕育着我智慧的生命摇篮。受到牛顿时间的束缚,我的“灵魂”感受到来自这个美丽摇篮的未来的自由,我满怀乡愁,正犹如孩子感觉到他即将永远离开“家乡”。
    2018-02-01 01:34:49 回应