恨嫁少女獨孤冰对《死于昨日世界》的笔记(1)

恨嫁少女獨孤冰
恨嫁少女獨孤冰 (冷静,冷静,只有冷静,才是冰冰)

读过 死于昨日世界

死于昨日世界
  • 书名: 死于昨日世界
  • 作者: 李静睿
  • 页数: 284
  • 出版社: 上海三联书店
  • 出版年: 2019-1
  • 本書所引諸書目
    [美]理査德・耶茨著,侯小翊译:《革命之路》,上海译文出版社,2014年。
    引自 通往革命之路/ 003
    张爱玲著:《小团圆》,北京十月文艺出版社,2009年。 张爱玲著,郑远涛译:《少帅》,北京十月文艺出版社,2015年。 [俄]列夫・托尔斯泰著,高惠群、石国生译:《安娜・卡列尼娜》,上海译文出版社,2006年。 [日]村上春树著,竺家荣等译:《没有女人的男人们》,上海译文出版社,2015年。 [日]村上春树著,林少华译:《挪威的森林》,上海译文出版社,2014年。 [土耳其]奥尔罕・帕慕克著,陈竹冰译:《纯真博物馆》,上海人民出版社,2010年。
    引自 爱情博物馆/ 010
    [英]玛丽・瑞瑙特著,郑远涛译:《波斯少年》,上海人民出版社,2010年。 [英]玛丽・瑞瑙特著,郑远涛译:《天堂之火》,上海人民出版社,2015年。 [英]玛丽·瑞瑙特著,郑远涛译:《葬礼竞技会》,上海人民出版社,2016年。 [古希腊]普鲁塔克著,席代岳译:《希腊罗马名人传》,吉林出版集团有限责任公司,2011年。
    引自 爱:不懂地理,不识边界/ 018
    [英]安德鲁・霍奇斯著,孙天齐译:《艾伦·图灵传:如谜的解谜者》,湖南科学技术出版社,2012年。 [阿根廷]吉列尔莫・马丁内斯著,马科星译:《牛津迷案》,人民文学出版社,2008年。
    引自 质数的无休止纵欲/ 023
    [美]舍伍德·安德森著,吴岩译:《小城畸人》,上海译文出版社,2008年。 [以色列]阿摩司·奥兹著,钟志清译:《爱与黑暗的故事》,译林出版社,2007年。
    引自 真理金字塔与小城人生/ 029
    金宇澄著:《繁花》,上海文艺出版社,2013年。
    引自 繁花开尽愁满天涯/ 035
    [美]约輸・威廉斯著,杨向荣译:《斯通纳》,上海人民出版社,2016年。 [美]约輸・威廉斯著,郑远涛译:《奥古斯都》,上海人民出版社,2018年。
    引自 人生是一栋闹鬼的房子/ 041
    [美]大卫・巴格特、肖恩・克莱因编,于霄、刘晓春译:《哈利・波特的哲学世界:如果亚里士多德掌管霍格沃茨》,上海三联书店,2010年。 [英]约輸・蒂法尼、杰克・索恩、J. K. 罗琳著,马爱农译:《哈利・波特与被诅咒的孩子》,人民文学出版社,2016年。 [英]J. K. 罗琳著,苏农译《哈利・波特与魔法石》,人民文学出版社,2000年。 [英]J. K. 罗琳著,马爱新译:《哈利·波特与密室,人民文学出版社,2000年。 [英]J. K. 罗琳著,郑须弥译:《哈利・波特与阿兹卡班的囚徒》,人民文学出版社,2000年。 [英]J. K. 罗琳著,马爱新译:《哈利·波特与火焰杯》,人民文学出版社,2001年。 [英]J. K. 罗琳著,马爱农、马爱新、蔡文译:《哈利·波特与凤凰社》,人民文学出版社,2003年。 [英]J. K. 罗琳著,马爱农、马爱新译:《哈利·波特与混血王子》,人民文学出版社,2005年。 [英]J. K. 罗琳,马爱农、马爱新译:《哈利·波特与死亡圣器》,人民文学出版社,2007年。
    引自 哈利•波特:旅程结束了/ 047
    [美]塞林格著,孙仲旭译:《麦田里的守望者》,译林出版社,2007年。 [美]塞林格著,李文俊、何上峰译:《九故事》,人民文学出版社,2007年。 [美]塞林格著,丁骏译:《弗兰妮与祖伊》,人民文学出版社,2007年。 [美]塞林格著,丁骏译:《抬高房梁,木匠们;西摩:小传》,人民文学出版社,2009年。 [美]坎尼斯·斯拉文斯基著,史国强译:《塞林格传》,现代出版社,2012年。
    引自 为塞林格:既有爱也有污秽凄苦/ 054
    [英]多丽丝·菜辛著,陈才宇、刘新民译:《金色笔记》,译林出版社,2000年。 [英]多丽丝・莱辛著,一蕾译:《野草在歌唱》,译林出版社,2017年。 [英]多丽丝·菜辛著,龙飞译:《时光噬痕》,译林出版社,2016年。 [英]多丽丝・菜辛著,陈星译:《好邻居日记》,译林出版社,2016年。 [英]多丽丝・·莱辛著,赖小婵译:《岁月无情》,译林出版社,2016年。 [英]多丽丝・菜辛著,朱恩伶译:《浮世畸零人》,译林出版社,2016年。 [英]多丽丝·菜辛著,何颖怡译:《第五个孩子》,译林出版社,2016年。 [英]多丽丝·莱辛著,邱益鸿译:《天黑前的夏天》,译林出版社,2016年。 [英]多丽丝·菜辛著,朱子仪译:《幸存者回忆录》,译林出版社,2016年。 [英]多丽丝・菜辛著,宝静雅译:《刻骨铭心:菜辛自传(1919-1949)》,北京联合出版公司,2016年。 [英]多丽丝・菜辛著,翟鹏霄译:《影中独行:莱辛自传(1949-1962)》,北京联合出版公司,2016年。
    引自 野草仍在歌唱/ 061
    [意]埃莱娜・费兰特著,陈英译:《我的天オ女友》,人民文学出版社,2017年。 [意]埃莱娜・费兰特著,陈英译:《新名字的故事》,人民文学出版社,2017年。 [意]埃莱娜・费兰特著,陈英译:《离开的,留下的》,人民文学出版社,2017年。 [意]埃莱娜·费兰特著,陈英译:《失踪的孩子》,人民文学出版社,2018年。
    引自 两个女孩,两种自由/ 067
    [俄]列夫・托尔斯泰著,臧仲伦译:《列夫・托尔斯泰文集》(第四卷),人民文学出版社,1986年。 [英]以赛亚·伯林著,彭淮栋译:《俄国思想家》,译林出版社,2011年。 [英]毛姆著,刘文荣译:《毛姆读书心得》,文汇出版社,2011年。 [俄]陀思妥耶夫斯基著,南江译:《群魔》,人民文学出版社,2011年。
    引自 英雄是那些注定失败的人/ 077
    [俄]陀思妥耶夫斯基著,臧仲伦译:《地下室手记》,漓江出版社,2012年。 [俄]尤・谢列兹涅夫著,徐昌翰译:《陀思妥耶夫斯基传》,人民文学出版社,2011年。 [俄]车尔尼雪夫斯基著,蒋路译:《怎么办》,人民文学出版社,2008年。 [英]毛姆著,孔海立等译:《巨匠与杰作》,华东师范大学出版社,1987年。 [土耳其]奥尔罕・帕慕克著,宗笑飞、林边水译:《别样的色彩》,上海人民出版社,2011年。
    引自 从水晶宫到地下室/ 085
    [奥]斯蒂芬・茨威格著,张玉书译:《爱与同情》,浙江文艺出版社,1983年。 [奥]斯蒂芬·茨威格著,舒昌善译:《昨日的世界:一个欧洲人的回忆》,生活·读书·新知三联书店,2014年。
    引自 死于昨日世界/ 091
    [奥]斯蒂芬・茨威格著,赵台安、赵振尧译:《异端的权利:卡斯特里奥反对加尔文史实》,生活・读书・新知三联书店,1986年。 [奥]斯蒂芬·茨威格著,舒昌善译:《昨日的世界:一个欧洲人的回忆》,生活・读书・新知三联书店,2014年。 [德]托马斯・曼著,钱鸿嘉译:《魔山》,上海译文出版社,2007年。 张新颖著:《沈从文的前半生》,上海三联书店,2018年。
    引自 一九二九,或者其他年份/ 097
    [法]阿尔贝・加缪著,吕永真译:《反抗者》,上海译文出版社,2013年。 [法]阿尔贝・加缪著,李玉民译:《正义者》,上海译文出版社,2013年。 [法]阿尔贝・加缪著,柳鸣九译:《局外人》,上海译文出版社,2013年。 [法]阿尔贝・加缪著,刘方译:《鼠疫》,上海译文出版社,2013年。 [法]阿尔贝・加缪著,沈志明译:《西西弗神话》,上海译文出版社,2013年。 [法]阿尔贝・加缪著,郭宏安译:《反与正・婚礼集・夏天集》,译林出版社,2011年。 [英]托尼・朱特著,章乐天译:《责任的重负:布鲁姆、加缪、阿隆和法国的20世纪》,中信出版社,2014年。 [美]张灏著,崔志海、葛夫平译:《梁启超与中国思想的过渡》,中央编译出版社,2016年。
    引自 加缪属于夏天/ 104
    [美]汉娜・鄂兰著,施奕如译:《平凡的邪恶:艾希曼耶路撒冷大审纪实》,玉山社,2013年。 [美]汉娜・阿伦特著,安尼译:《艾希曼在耶路撒冷:一份关于平庸的恶的报告》,译林出版,2017年。 [美]汉娜・阿伦特著,林骧华译:《极权主义的起源》,译林出版社,2008年。 [美]汉娜·阿伦特著,陈周旺译:《论革命》,译林出版社,2007年。 [美]汉娜・阿伦特著,竺乾威译:《人的条件》,上海人民出版社,1999年。 [美]伊丽莎白・扬一布鲁尔著,孙传钊译:《爱这个世界:阿伦特传》,江苏人民出版社,2012年。 [英]齐格蒙·鲍曼著,杨渝东、史建华译:《现代性与大屠杀》,译林出版社,2011年。 [法]古斯塔夫・勒庞著,冯克利译:《乌合之众:大众心理研究》,广西师范大学出版社,2007年。
    引自 耶路撒冷的艾希曼:一个守法者/ 111
    [美]埃利・威塞尔著,袁筱一译:《夜》,南海出版公司,2014年。 [意]普里莫・菜维著,牟中原译:《元素周期表》,百花洲文艺出版社,2015年。 [美]阿特・斯皮格曼著,王之光译:《鼠族》,陕西师范大学出版社,2009年。 刘震云著:《温故一九四二》。人民文学出版社,2009年。 刘慈欣著:《三体》,重庆出版社,2008年。 徐贲著:《人以什么理由来记忆》中央编译出版社,2016年。
    引自 我将永远不会忘记那个夜晚/ 120
    [匈]凯尔泰斯・伊姆雷著,许衍艺译:《无命运的人生》,上海译文出版社,2003年。 [匈]凯尔泰斯・伊姆雷著,宋健飞译:《给未出生的孩子做安息祷告》,上海译文出版社,2005年。 [匈]凯尔泰斯・伊姆雷著,卫茂平译:《惨败》,上海译文出版社,2005年。 [匈]凯尔泰斯・伊姆雷著,余泽民译:《船夫日记》,广西师范大学出版社,2015年。 [英]齐格蒙·鲍曼著,杨渝东、史建华译:《现代性与大屠杀》,译林出版社,2011年。 [德]埃德加・希尔森拉特著,安尼译:《纳粹与理发师》,译林出版社,2011年。
    引自 凯尔泰斯和我们的无命运人生/ 127
    [英]托尼・朱特著,何静芝译:《记忆小屋》,商务印书馆,2013年。 [美]布罗茨基著,黄灿然译:《小于一》,浙江文艺出版社,2014年。 [英]朱利安·巴恩斯著,郭国良译:《终结的感觉》,译林出版社,2012年。 [秘鲁]巴尔加斯・略萨著,赵德明译:《谎言中的真实:巴尔加斯・略萨谈创作》,云南人民出版社,1997年。
    引自 摇摆的记忆/ 134
    [波兰]切斯瓦夫・米沃什著,乌兰、易丽君译:《被禁锢的头脑》,广西师范大学出版社,2013年。 [波兰]切斯瓦夫・米沃什著,西川、北塔译:《米沃什词典》,生活・读书・新知三联书店,2004年。
    引自 你今天吃了“穆尔提—丙”药丸吗? / 140
    [罗]诺曼・马内阿著,邵文实、梁禾译:《流氓的归来》,中信出版社,2015年。 [罗]诺曼・马内阿著,章艳译:《论小丑》,吉林出版集团有限责任公司,2008年。 [罗]诺曼・马内阿著,邹亚译:《黑信封》,中信出版社,2015年。 [罗]诺曼·马内阿著,余中先译:《巢》,新星出版社,2013年。
    引自 诺曼•马内阿:每个阵营的局外人/ 146
    [德]赫塔・米勒著,李贻琼译:《国王鞠躬,国王杀人》,江苏人民出版社,2010年。 [德]赫塔・米勒著,丁娜等译:《镜中恶魔》,江苏人民出版社,2010年。 [德]赫塔・米勒著,钟慧娟译:《心兽》,江苏人民出版社,2010年。 [德]赫塔・米勒著,刘海宁译:《狐狸那时已是猎人》,江苏人民出版社,2010年。 [德]赫塔・米勒著,余杨、吴文权译:《呼吸秋千》,江苏人民出版社,2010年。 [德]赫塔·米勒著,沈锡良译:《今天我不愿面对自己》,江苏人民出版社,2010年。 [德]赫塔・米勒著,陈民、安尼译:《人是世上的大野鸡》,江苏人民出版社,2010年。 [德]赫塔・米勒著,刘海宁译:《一颗热土豆是一张温馨的床》,江苏人民出版社,2010年。 [德]赫塔・米勒著,续文译:《低地》,江苏人民出版社,2010年。 [德]赫塔・米勒著,李双志译:《托着摩卡杯的苍白男人》,江苏人民出版社,2010年。
    引自 恐惧是灯笼里的一个屁/ 160
    [美]爱德华・W. 萨义德著,彭淮栋译:《格格不入:萨义德回忆录》,生活・读书・新知三联书店,2004年。 [美]爱德华・W. 萨义德著,金玥珏译:《最后的天空之后:巴勒斯坦人的生活》,新星出版社,2006年。 [美]爱德华・W. 萨义德著,单德兴译:《知识分子论》,生活・读书・新知三联书店,2005年。 [美]薇思瓦纳珊编,单德兴译:《权力、政治与文化:萨义德访谈录》,生活・读书・新知三联书店,2006年。
    引自 萨义德:格格不入与最后的天空/ 167
    [以色列]阿摩司・奥兹著,钟志清译:《爱与黑暗的故事》,译林出版社,2007年。
    引自 最好的结局是契诃夫式的结局/ 173
    [俄]陀思妥耶夫斯基著,臧仲伦译:《罪与罚》,重庆出版社,2007年。
    引自 罪,却不一定罚/ 181
    [英]玛琳娜・柳薇卡著,邵文实译:《乌克兰拖拉机简史》,吉林出版集团有限责任公司,2011年。 [美]尤里・德鲁日尼科夫著,王立刚译:《针尖上的天使》,译林出版社,2010年。 刘恒著:《贫嘴张大民的幸福生活》,华艺出版社,1999年。
    引自 笑一笑吧不用带着泪/ 187
    [英]戴维・埃德蒙兹著,姜微微译:《你会杀死那个胖子吗?》,中国人民大学出版社,2014年。 [俄]陀思妥耶夫斯基著,荣如德译:《卡拉马佐夫兄弟》,上海译文出版社,2006年。
    引自 谁会杀死那个孩子/ 193
    张新颖著:《沈从文的后半生》,广西师范大学出版社,2014年。 沈从文著:《沈从文全集15・诗歌》,北岳文艺出版社,2009年。 沈从文著:《沈从文全集25・书信》,北岳文艺出版社,2009年。 沈从文著:《沈从文全集27・集外文存》,北岳文艺出版社,2009年。 [美]金介甫著,符家钦译:《沈从文传》,国际文化出版公司,2005年。 [美]布罗茨基著,刘文飞、唐烈英译:《文明的孩子:布罗茨基论诗和诗人》,中央编译出版社,2007年。
    引自 沈从文的后半生:总而言之不醒/ 198
    王小波著:《王小波作品全集》,上海锦绣文章出版社,2008年。
    引自 小波和王二:一个自由主义者的阴阳两界/ 205
    海子著,西川编:《海子诗全集》,作家出版社,2009年。 橡子、谷行主编:《北大往事》,新世界出版社,2008年。
    引自 春天十个海子没有复活/ 217
    [美]彼得・海斯勒著,李雪顺译:《寻路中国》,上海译文出版社,2011年。 [美]彼得・海斯勒著,李雪顺译:《江城》,上海译文出版社,2012年。 [美]彼得・海斯勒著,李雪顺译:《奇石》,上海译文出版社,2014年 [美]Peter Hessler, Oracle Bones: A Journey Between China's Past and Present Harper, 2006.
    引自 何伟之后/ 222
    黄灯著:《大地上的亲人:一个农村儿媳眼中的乡村图景》,台海出版社,2017年。 [俄]帕斯捷尔纳克著,力冈、冀刚译:《日瓦戈医生》,浙江文艺出版社,2010年。
    引自 不重要的叙述/ 228
    [俄]尤金・扎米亚京著,顾亚铃等译:《我们》,作家出版社,1998年。 [英]赫胥黎著,陈超译:《美丽新世界》,上海译文出版社,2017年。 [英]乔治・奥威尔著,孙仲旭译:《1984》,译林出版社,2013年。 [日]三崎亚记著,林青华译:《邻镇战争》,上海译文出版社,2014年。 [罗]诺曼・马内阿著,邵文实、梁禾译:《流氓的归来》,中信出版社,2015年。 刘慈欣著:《三体》,重庆出版社,2008年。
    引自 不要回答不要回答/ 236
    [加拿大]玛格丽特・阿特伍德著,陈小慰译:《使女的故事》,上海译文出版社,2017年。 [英]乔治·奥威尔著,孙仲旭译:《1984》,译林出版社,2013年。
    引自 使女的故事和不仅如此/ 242
    [英]朱利安・巴恩斯著,严蓓雯译:《时间的噪音》,译林出版社,2018年。 [俄]季米特里・肖斯塔科维奇口述,所罗门・伏尔科夫整理,叶琼芳译:《见证:肖斯塔科维奇回忆录》,作家出版社,2015年。 [美]奥尔加・格鲁辛著,翁海贞译:《排队》,漓江出版社,2016年。 [俄]陀思妥耶夫斯基著,南江译:《群魔》,人民文学出版社,2011年。 [英]以赛亚・伯林著,潘永强、刘北成译:《苏联的心灵》,译林出版社,2010年。
    引自 肖斯塔科维奇:见证与噪音/ 248
    2020-02-20 23:26:01 回应

恨嫁少女獨孤冰的其他笔记  · · · · · ·  ( 全部344条 )