Philosophy Bites Back (1)

  • 23 Hugh Mellor on Frank Ramsey
    DE:…Ramsey, the son of a mathematician, himself became a mathematician, though his awesome intellectual talents were applied to many areas: he learnt German in next to no time, and translated Wittge...

Intuition Pumps and Other Tools for Thinking (2)

  • 2.1 making mistakes
    部分翻译 =============================== 有人说“宁可永远都什么也不信,也好过信个谎言!”,这人啊只是展示了他个人对变成一个蠢货的极大恐惧……这就好像一名将军告诉他的士兵,永远不参战好过冒那仅仅增加..
  • 1 introduction
    部分翻译: =================================================== 有些哲学教授只愿为研究生开设高级讨论班。我可不是这样。研究生经常急于向同侪和自己证明自己是行家里手,可以把行当里的黑话了然于胸运用.. (1回应)

Better Never to Have Been (2)

  • 目录
    目录 1. 引言 谁够幸运? 反生育主义与支持生育的倾向 全书梗概 读者指南 2. 为什么来到世间总是伤害 来到世间是否构成伤害? 值得过的人生和不值得过的人生 值得开始的人生和值得继续的人生 为什..
  • 第13页
    两小节的翻译 【全书梗概】 在导言的余下部分,我提供给读者一个本书后续内容梗概以及一些阅读指南。 第2章和第3章构成全书核心。第2章我论证,来到世间总是伤害。为此,我先展示,来到世间有时是伤害——.. (6回应)

The Practice of Philosophy (4)

  • 第116页
    一些问题的翻译 ========================= 1. 有时我们说宇宙空间是空的,这意味着,我们可以说,两颗星星之间什么也没有。但如果两个星星之间什么也没有,那么它们就没有被任何东西分隔开,那么它们就是彼此...
  • 第4页
    目录,部分章节内容提示,页数 序 提要 2页 1. 哲学冲动及它通往何处 7页 哲学是二阶学科,对各种钻研所依赖的预设、立场以及以为充分理解了的表达,进行无止境追问,如“现在时间是什么”vs.“什么是时间”...
  • 第10页
    翻译: 我们对哲学的讨论至此都还在是在抽象和一般性的意义上进行的。为了服务于这本手册更为实用的目的,我们现在需要把它拉到实地上,把哲学用起来,给出一个出色而具体的哲学论理案例。我这样开始:我讲一组小...
  • 第1页
    翻译: 概要 这本手册为两个目的而作。比较实用的目的是,给哲学初学者一些帮助性建议,如何进入哲学这样一个起初可能令他们惊骇、觉得完完全全奇异怪诞的智识领域——对于一个典型的初学者,做哲学经常看起来...

美国种族简史 (3)

  • 第三章 德国
    在还不存在“德国”的时候,德意志穷农民就陆续、长期、大量地移民美国,并在很多方面深刻影响了美国——最深刻的方面就是饮食。。。。。(这是一个悲伤的故事。。。 (7回应)
  • 第二章 爱尔兰人
    【福建人就是从中国走向世界的爱尔兰人。 十九世纪早期,爱尔兰农民虽然有自由身,但实际上极为贫困,也没有政治尊严。于是他们倾家荡产举家逃向新世界,忍受极为恶劣的持续数月定航运条件和时而高达五分之一的横...
  • 第一章
    1.从人口的年龄结构着眼是一种不错的消解“种族特色”的策略。比如两个命题 a非裔多犯罪,b青年多犯罪。观察发现,非裔的人口结构就是青年居多,而各个年龄层的非裔的犯罪率豆和其他种族对应年龄层人群的犯罪率差别..