揣对《大教堂》的笔记(2)

揣
(外星人编号xyx)

读过 大教堂

大教堂
  • 书名: 大教堂
  • 作者: [美] 雷蒙德·卡佛
  • 页数: 245
  • 出版社: 译林出版社
  • 出版年: 2009-1
  • 第153页 发烧

    (也许我还没准备好,但无论怎样,读读这篇都让人心安,或者希望自己再读的时候,不会再肝肠寸断。)

    那个夏天的有些晚上,他会坐在电视机前面睡着,醒过来的时候,电视还开着,屏幕上全是雪花。那段日子里,他觉得自己不会再去见别的女人了,至少很长时间之内不会。夜晚,坐在电视前面的沙发上,身边放着没打开的书或杂志,他常常会想起艾琳,想起她甜美的笑,或是当他抱怨脖子酸痛时,艾琳手指在他脖颈上的揉捏。就在这些时候,他觉得自己能哭出声来。他想,你还以为这样的事只发生在被人身上呢。 ......... 那些日子里,他们爱着对方。他直到他们爱过。他无法想象自己还会以爱她的方式再去爱别人了。那时,他也体味到了被爱的感觉。然后,结婚八年以后,艾琳退出了。就像她在信里面说的,她要去“搏一把”。 ......... 韦伯斯特夫人继续说:“她留了话。让我想想,我用笔记下来了,但我觉得我还能想起来。她说:‘告诉他’——也就是告诉你——‘那些失去的,还都会回来的。’我想我没记错。她说你会明白的。” ......... 秋季学期过了一半,韦伯斯特夫人已经帮他工作快六个星期了。这段时间里,卡莱尔的生活经历了一系列改变。首先是,面对艾琳离开的这个事实,他更平静了。就他的理解,艾琳是不打算再回来了。他已经不再想象这个事实还会有改变的可能。只有在深夜里,在那些没和卡罗尔在一起的夜晚里,他才会感到自己还爱着艾琳,但他希望这样的爱能够停下来,他不明白为什么发生这一切,只知道这一切都在折磨着自己。不过,在大部分时间里,他和孩子们过得很开心。 ......... 卡莱尔害怕她要到另一个房间里,把他自己留在这儿。他想和她说话,清了清嗓子:“韦伯斯特夫人,有些事我想和你说说。很长时间里,我妻子和我互相爱着对方,超过世界上任何人或事,包括我们自己的孩子。我们想,不,是我们知道,我们将会一起变老,我们直到我们将会做这世界上所有我们想做的事,所有的事我们都将一起做。”他摇晃着脑袋,现在对于他来说,这才似乎是最最悲伤的事情:从今以后,不管他们做什么,他们都将是各干各的了。 ......... “继续讲吧!”韦伯斯特夫人说,“我知道你在说什么。继续讲,卡莱尔先生。有时,说出来就好了。有时候,得说出来。再说,我爱听。讲出来,你就会感觉好些了。类似的事也曾发生在我身上,就是像那件你正形容的事。爱情。就是它。” .........
    引自 发烧
    2012-07-27 16:43:17 2人喜欢 回应
  • 第34页 瑟夫的房子
    我说,他们爱你。 不,他们不爱。魏斯说。 总有一天,他们会明白的,我说。 可能吧,魏斯说,但那时已经没意义了。 你不知道,我说。 我还是知道一点事情的,魏斯看着我说,我知道我有多高兴你能过来,我不会忘了的。 我也高兴啊,我高兴你找到了这所房子,我说。 魏斯打了个喷嚏,然后笑了,我们都笑了。那个瑟夫,魏斯边说边摇头,他给咱们冷不丁地来了这么一下子,那个狗崽子。但我真高兴你会带上你的戒指,我真高兴我们能一起拥有这段时光。 然后我说,假设,仅仅是假设,什么都没有发生。假设原本就是这样。仅仅是假设。光将设一下是没关系的。比如说所有别的事都从没发生过。你明白我的意思吗?那会怎样呢?我问他。 魏斯盯着我说,如果那样的话,我们恐怕要假设我们是什么别的人,不是我们自己的那种人。而我现在心里已经没有那种假设了。我们只是我们自己啊。难道你不明白我的话吗? 我说,我可不是抛下我自己的好事,跑了六百英里过来听你说这些不着调的话的。 他说,对不起,但我真的不能像一个根本不是我自己的人那样说话。我不是别人。如果我是,我就绝对不会站在这儿了。如果我是别人,我就不是我自己了。我只是我,你明白吗? 魏斯,没关系的,我说着,把他的手放在我的脸颊上。
    引自 瑟夫的房子

    这些我也全都知道。

    2012-07-27 17:10:52 1人喜欢 回应

揣的其他笔记  · · · · · ·  ( 全部11条 )