卡拉马佐夫兄弟 (5)

  • 尾声 三、伊柳舍奇卡的葬礼。石头旁的演说
    最后一章太感人了,两度泪目
  • 四、赞美诗与秘密   820
    “但愿上帝保佑你,好孩子,任何时候都不要向心爱的女人认错,求她原谅!尤其,尤其是向心爱的女人,不管你多么对不起她!因为女人一一三弟,鬼才知道是怎么回事,起码女人的脾气我还是清楚的!你一向她认错—‘...
  • 九、米佳的大秘密。旁人的冷嘲热讽  692
    “就算有某种区别吧。”检察官冷冷地一笑。“但是毕竟令人感到纳闷,您竟认为其中具有十分要命的区别。” “是的,我认为具有十分要命的区别!任何人都可能做混账事,可不是吗,也许任何人都可能,却不是任何人都...
  • 七、清新空气下的反常   284
    他思绪万千,这些思绪又杂乱无章,没有一个感觉特别突出,特别明显,相反,它们此起彼伏,像走马灯似的静静地、不快不慢地打着转儿。但是他心里甜滋滋的,而且说来也怪,阿密沙对此并不感到惊奇。他又看到了面前...
  • 七、清新空气下的反常   284
    “要是我不顾廉耻,拿了你们的钱,我怎么向我的儿子交代要呢?”他说完这话就拔腿飞跑,这次是再也没有回头。阿廖沙以一种说不出的苦涩望着他的背影。噢,他明白了,这名上尉直到最后一刹那也不知道,他会把钞票...

恶时辰 (1)

  • 第23页
    蓦地,她把脸一绷,高声叫道: 『耶稣!』 『怎么啦?』法官问。 呵呵,这翻译,我的天。

枯枝败叶 (1)

  • 第79页
    从灵堂出来的时候,他在我眼前晃动着一只空碗,说:『从咖啡里我看出您的运气。』在姑娘们的前簇后拥下,我朝门口走去。这时候又听见他低沉、轻柔极具说服力的声音:『请数七科星星,准能梦见我。』 这段是意思呢...

世上最美的溺水者 (3)

  • 第132页 纯真的埃伦蒂拉和她残忍的祖母令人难以置信的悲惨故事
    『你,』祖母招呼他,『你把翅膀落哪儿了?』 『长翅膀的是我爷爷。』尤利西斯平静的答道,『但这件事儿从来没人相信。』 原来是天使。
  • 第26页 逝去时光的海洋
    托比亚斯几乎睡了一整天。到了睡午觉的时候,克洛蒂尔德也上了床,他们连院门都没关,在床上嬉闹了一下午。他们先是学蚯蚓,后来又学兔子,最后学乌龟,一直闹腾到天黑,世界重又暗下来。空气中仍旧弥漫着玫瑰花...
  • 第42页 逝去时光的海洋
    他们去了。先是沿着直线游了一会儿,然后下潜,一直潜到阳光找不到的深度,再潜下去海水的光亮也消失了,只剩那些自己发光的东西还看的见。他们经过一个沉在水下的镇子,那里的男男女女都骑在马背上,围绕一个音...