在读  · · ·  ( 4本 )

  • Objective-C Programming
  • 剑桥中国明代史(上卷)
  • 骆驼祥子
  • The Great Gatsby

读过  · · ·  ( 464本 )

  • 庆余年·陆
  • 庆余年·伍
  • 庆余年·肆
  • 庆余年·叁
  • 庆余年·贰
  • 庆余年·壹
  • 猛虎市长
  • MacTalk 人生元编程
  • 楚留香新传4:新月传奇·午夜兰花
  • 楚留香新传3:桃花传奇

想读  · · ·  ( 92本 )

  • 设计中的设计
  • 神经漫游者
  • 我爱比尔
  • 城邦暴力团(上)
  • 翻译辨误2
  • 吕著中国通史
  • 地底三万尺
  • 宋史十二讲
  • 人生与学问
  • 谈修养

xiaket的书评  · · ·  ( 4篇 )

Gone with the Wind
xiaket (年华转瞬...)  评论: Gone with the Wind

提示:评论里有关键情节透露

> 没关系,可以显示全文。
大教堂
xiaket (年华转瞬...)  评论: 大教堂

这是一本很黑暗的书。 不不,不要误解我的意思。我不是指这本书里的主人公都是生活在不见天日的角落里的卑微的人物。我意不在此。 和平年代长大的我们,无忧无虑地长大,按着自己选择或家里铺好的路一步一步安.........
Steve Jobs
xiaket (年华转瞬...)  评论: Steve Jobs

提示:评论里有关键情节透露

> 没关系,可以显示全文。 (6回应)
小夜曲
xiaket (年华转瞬...)  评论: 小夜曲

这本翻译得比较随意. 下面是自己读过后印象中比较深的翻译不妥之处, 谈不上一个书评, 见谅. 1. Vegas直接翻译成维加斯似乎不太妥当. 据我管见, 中文里面对拉斯维加斯没有特殊的缩写习惯, 如果需要在这一点上尽量......... (2回应)

xiaket的笔记  · · ·  ( 2篇 )

英国人的言行潜规则 (1)

  • 第20页 前言
    对于地球上的各种族而言,英国人显然是历史上最没有资格夸耀的。我们自己在这方面的记录十分糟糕。不管在什么地方,只要有一小撮英国人,都会不仅创造一小块狭小的全英国化的地盘,而且经常试图将我们的文化准则...

JavaScript Patterns (1)

  • 第16页
    什么是鄙视IE的最好方式? 用数据说话. Caching the length when iterating over HTMLCollections is faster across all browsers— anywhere between two times faster (Safari 3) and 190 times (IE7).

最近阅读  · · ·

xiaket的图书豆列   · · ·  ( 4个 )