《唯有孤独恒常如新》试读:致纽约

毕肖普的画
毕肖普的画
致纽约 ——给露易丝·克莱恩 下一封来信里,我希望你说说 你要去往何方,正在做什么; 戏怎么样,看完戏以后 你还要寻找什么别的乐子? 深更半夜搭上计程车, 一路飞驰,像要拯救你的灵魂 那儿,道路绕着公园盘旋又盘旋 计程表闪耀如德高望重的猫头鹰, 树木看起来那么诡异,那么绿 孤零零地站在巨大的黑色岩洞中 突然之间,你抵达别处 那儿,万物都像发生在波浪中, 大部分玩笑你就是听不懂, 如同从石板上擦去的污言秽语, 歌声响亮,却又黯淡莫名 而时间已经晚得不像话, 当你走出褐砂石住宅 来到灰色人行道上,来到洒了水的街, 楼群的一侧与太阳并排升起 宛如一片微光灼烁的小麦原野。 ——小麦,而不是燕麦,亲爱的。 若是小麦,恐怕就不是你播种的, 不管怎么说,我还是想知道 你正在做什么,要去往何方。 露易丝·克莱恩(Louise Crane), 美国慈善家,艺术支持者。百万富翁兼前马萨诸塞州州长温斯洛普·克莱恩的千金,母亲是纽约现代艺术博物馆(MoMA)创立人之一约瑟夫·波德曼。三十年代与毕晓普在瓦萨学院成为同学和恋人,两人结伴云游欧洲,并于1937年在弗罗里达州基韦斯特一起购置房产。毕晓普住在基韦斯特时,克莱恩时不时返回纽约。克莱恩亦是田纳西·威廉姆斯、玛丽安·摩尔等纽约一线作家的好友,玛丽安·摩尔身后的遗嘱执行人。——译者注
11人

>唯有孤独恒常如新

唯有孤独恒常如新
作者: (美) 伊丽莎白·毕肖普
副标题: 伊丽莎白·毕肖普诗选
isbn: 7540470267
书名: 唯有孤独恒常如新
页数: 312
译者: 包慧怡
定价: 39.00元
出版社: 湖南文艺出版社
出版年: 2015-3
装帧: 平装