读书笔记

这本书是在图书馆踱步中看到的。装帧白净光鲜,让人顿起怜香惜玉之情。于是便借出去了。总的来讲,像是一部Hagiography,而非英美意义上的Biography。倘若传主为他人的话,应冷眼蔑视之,但却是钱锺书先生,所以本书文字尚可谅解,if I were in his shoes,谅必好不了多少。钱锺书的生平不必赘述,本书亦无甚猛料,可观者唯其注释者,就像钱锺书本人的《宋诗选注》一样,被胡适称誉‘注确实写得不错,还是可以看看的。’作者的文风近于另一位旅美学者唐德刚,即正文虽有春秋笔法,却将嬉笑怒骂多半填入注释。不过汤晏还不像唐德刚那样,注释要比正文长出一倍多。
本书正文首先宜看第十三章,记述钱锺书于七十年代末出国访问,盖由作者亲身经历也。读之欣欣然,天悯中华使其斯文不坠之感,跃然纸上。另外,就钱锺书在西南联大和蓝田的经历,本书也有详略得当的介绍。且谈几个私感,一是我读《猫》时,就钱锺书影射的作家做了几个猜测,竟是百发百中,可喜也。二是作者不愧旧居英美,有一定的Common Sense,在附注中将几种吹捧钱的逸闻毫不费力的摧毁了。三是读到一小段钱锺书的英文信笺,虽说写给夏志清,但还是有点stilted,用idiom过多,反不如浑然天成者。不过话说回来,钱锺书之所以被誉为‘三百年一见的才子’(不知上一位为何人?),乃因其学贯中西,不能以买办英语苛求也。
有关键情节透露