深厚文化底蕴催生的华丽文字
无论是著者还是译者,都属于拥有深厚文化底蕴的人。整篇文字里充溢着华丽的色彩,浓郁得几乎化不开。我是大年三十晚上连夜看完这篇文章的。如果不是电视屏幕上晃动的联欢晚会节目,不是窗外连绵的爆竹声,我便真的要迷失在这个故事里了。
这首先是一篇具有非凡想象力的作品。整个作品对世界的设定是奇异的,别出心裁的,打破了一般作品的老套路,我觉得唯一能够和他媲美的就是《骇客帝国》里的想象力了。
其次,作者的文字功底不凡,对很多场景的描写真可以用“出神入化”来形容。例如主人公萨姆被魔物附体时,从内在感受的角度描写人在附体状态下的混乱意识,阅读这段文字,你会觉得自己也被附体了,呵呵。还有,我最喜欢的佛陀与死神阎摩之战前的梦境,四大天王守护佛陀,那一段场景简直美丽得如同用黄金、翡翠和美钻装饰的壁画。
当然,这样的精彩文章,无疑要强烈感谢译者的高水平发挥,对于艰深的宗教名词译得如此顺畅,能够用非常流利的翻译语言营造出印度宗教和佛教的华丽的世界,让我们毫无阅读的障碍。
总之,这是一个总体上引人入胜的故事——除了结尾处的草草收场和幼稚得有些可笑的“雨过天晴”式的完美结局。
这首先是一篇具有非凡想象力的作品。整个作品对世界的设定是奇异的,别出心裁的,打破了一般作品的老套路,我觉得唯一能够和他媲美的就是《骇客帝国》里的想象力了。
其次,作者的文字功底不凡,对很多场景的描写真可以用“出神入化”来形容。例如主人公萨姆被魔物附体时,从内在感受的角度描写人在附体状态下的混乱意识,阅读这段文字,你会觉得自己也被附体了,呵呵。还有,我最喜欢的佛陀与死神阎摩之战前的梦境,四大天王守护佛陀,那一段场景简直美丽得如同用黄金、翡翠和美钻装饰的壁画。
当然,这样的精彩文章,无疑要强烈感谢译者的高水平发挥,对于艰深的宗教名词译得如此顺畅,能够用非常流利的翻译语言营造出印度宗教和佛教的华丽的世界,让我们毫无阅读的障碍。
总之,这是一个总体上引人入胜的故事——除了结尾处的草草收场和幼稚得有些可笑的“雨过天晴”式的完美结局。
有关键情节透露