重要的古代哲学和宗教典籍
在柯西莫·美第奇的鼓励下,斐奇诺于1460-1463年将《至尊赫尔墨斯文集》译成拉丁文,这是这部分古代思想文献首次进入中世纪晚期和早期近代欧洲,成为形成新的宗教和科学思想探索和氛围的重要典籍。该书告竣后,柯西莫赠予了斐奇诺城内和郊外的两处房产,让他专心译事,随后译出了一系列新柏拉图主义作品集和柏拉图全集。这些都成为文艺复兴复兴古代哲学宗教和西方神秘学传统的重要内容。后世由《至尊赫尔墨斯文集》衍生的神秘学作品非常丰富,可惜国内无人专门研究。
六七年前,本书本来是由我组织学生翻译,已经汇集了英法等多个译本和不同原文辑校本,也翻译了一些样章,可惜后来因故转出,现在这个中译从英译本而来,期待日后有学子再从原文出一个版本,出成对照版,再加一些阐释,作为博士论文的衍生品。
下面是荷兰赫尔墨斯文集图书馆的一些文献(由望江柏拉图学员在荷兰帮忙拍摄) Keizersgracht 123, 1015 CJ Amsterdam, 荷兰 +31 20 625 8079 https://goo.gl/maps/PmVBYJAiqfdk6eMt8


















斐奇诺像
有关键情节透露