历史及其他

莎士比亚的疯子 评论 历史研究 5 2006-03-31 10:30:05
lanital
lanital 2007-12-05 16:31:30

没觉得翻译的好。不舒服的地方很多。有些很酸很多余的注释非常讨厌。毕竟是别人的书,在注释里讨论观点太失风度,还不如自己出个注释本。

sinn
sinn 2010-02-01 15:35:53

这本来就是个艺术品,并不一定完全符合真实,或者说任何理论模型都不可能是真实的。至少他给了我们一个角度。

疯狂大帆船
疯狂大帆船 2010-10-22 17:39:47

殷海光先生的《中国文化展望》国内有出版,三联的书,本想收入囊中,但是在不习惯“减法”,好好的观点,偏要去肢解,不符合马克思唯物辩证法,可笑的是,对于删节,编者的说法是“对马克思主义理论及其实践的偏激立场,是我们不能同意的”~~出版者的权利真是强大,生杀予夺,什么是文化专制,这就是了!而吊诡的是殷海光先生恰恰就是这么一个专制批评者~~

咽声箫
咽声箫 2011-03-10 13:02:50

确实翻译的不好。单读下去,每句话都算顺畅,可连起来读,完全是一团糟。翻译的时候是纯粹的直译,很多地方要按字面翻译回英文去理解,你才知道汤因比想说的是什么。连词、转折词的翻译得尤其不好,打乱了汤因比原本的逻辑思路。翻译讲究“信达雅”,这本书“信”则信矣,“达”则不及格,而译者粗暴批评原作的翻译态度,真是一点也不雅。

太阳当空照
太阳当空照 2012-11-04 22:26:34

这本书难度的大部分原因是翻译,然后就是缩写。

Buendia
Buendia 2018-03-14 11:13:59

翻译的原因,这本书比国内《量子力学》教材还要难以卒读