一堂小资语文课

前些日子在卓越网订书时,顺道捎上了安意如的《当时只道是寻常》,因见网上不少书评津津乐道,不由起了好奇之心。
夜半失眠,想找点短文培养睡意,在一堆新书中随手拎起这本。
对古典诗词,我素来喜欢但不是十分的热爱,往往在看小说和其他文章时偶尔得窥一斑,惊艳之下,才去追根溯源。全本的集子,我是不看的。
安意如这本书又名“纳兰词的情意写真”,我翻了三五篇,很难看。其实看一篇就知道了,不过为了验证我的感觉,多费了一会眼睛。
为诗词做解语,入得还需出得,功夫在词外,解在词外,非大家不能。而纳兰词对安小女子显然已是乱花渐欲迷人眼,经她一解,一杯明前洞庭碧螺春变成了一碗糖精熬出来的红烧肉,需要慢慢品尝的清香化为又浓又苦的甜腻,真有焚琴煮鹤花上晒裈之妙。
且看——《于中好》。
别绪如丝睡不成,那堪孤枕梦边城。因听紫塞三更雨,却忆红楼半夜灯。书郑重,恨分明,天将愁味酿多情。起来呵手封题处,偏到鸳鸯两字冰。
安意如如此解词——彼时他在塞上,多情公子身在边城孤独不堪,由于愁思连梦也做不成,惟有夜雨萧萧,触动相思,遂忆起妻子也曾在夜半思念自己。为解相思给妻子写信。千言万语无从下笔。边塞严寒,好容易写完,封合信封时却发现无论是墨迹还是双手都一片冰凉。
当初读到“偏到鸳鸯两字冰”就觉意味深长,此句既有天寒而滴水成冰之义,又有相思空无计遂心如寒冰的凄冷之情。容若巧妙地将节候与心境融于一炉,深曲地表达了相思的愁苦……
书中比比皆是此类,把一阕好词解成中小学语文课堂上课文的段落大意,中心思想。
我看古代诗词文字,最多看有字词注释的,决不看白话翻译版本,手边备一本《古汉语字典》便足矣。
古典文字最重意境,说出来便成笑话。安意如这本书最牛之处便是让纳兰词境界全失,沦为小资们的快板书与二人转。俗语说的好,长的丑不是你的错,但是出来吓人就不对了。不过世间附庸风雅者甚多,这类书倒也不乏“知音”。
可惜了我那十七块一毛钱。
夜半失眠,想找点短文培养睡意,在一堆新书中随手拎起这本。
对古典诗词,我素来喜欢但不是十分的热爱,往往在看小说和其他文章时偶尔得窥一斑,惊艳之下,才去追根溯源。全本的集子,我是不看的。
安意如这本书又名“纳兰词的情意写真”,我翻了三五篇,很难看。其实看一篇就知道了,不过为了验证我的感觉,多费了一会眼睛。
为诗词做解语,入得还需出得,功夫在词外,解在词外,非大家不能。而纳兰词对安小女子显然已是乱花渐欲迷人眼,经她一解,一杯明前洞庭碧螺春变成了一碗糖精熬出来的红烧肉,需要慢慢品尝的清香化为又浓又苦的甜腻,真有焚琴煮鹤花上晒裈之妙。
且看——《于中好》。
别绪如丝睡不成,那堪孤枕梦边城。因听紫塞三更雨,却忆红楼半夜灯。书郑重,恨分明,天将愁味酿多情。起来呵手封题处,偏到鸳鸯两字冰。
安意如如此解词——彼时他在塞上,多情公子身在边城孤独不堪,由于愁思连梦也做不成,惟有夜雨萧萧,触动相思,遂忆起妻子也曾在夜半思念自己。为解相思给妻子写信。千言万语无从下笔。边塞严寒,好容易写完,封合信封时却发现无论是墨迹还是双手都一片冰凉。
当初读到“偏到鸳鸯两字冰”就觉意味深长,此句既有天寒而滴水成冰之义,又有相思空无计遂心如寒冰的凄冷之情。容若巧妙地将节候与心境融于一炉,深曲地表达了相思的愁苦……
书中比比皆是此类,把一阕好词解成中小学语文课堂上课文的段落大意,中心思想。
我看古代诗词文字,最多看有字词注释的,决不看白话翻译版本,手边备一本《古汉语字典》便足矣。
古典文字最重意境,说出来便成笑话。安意如这本书最牛之处便是让纳兰词境界全失,沦为小资们的快板书与二人转。俗语说的好,长的丑不是你的错,但是出来吓人就不对了。不过世间附庸风雅者甚多,这类书倒也不乏“知音”。
可惜了我那十七块一毛钱。
有关键情节透露