日本人眼中的中国史——《中国通史》堀敏一
这篇书评可能有关键情节透露
这本书是我11月22日读完的,之所以拖到12月3日来写这篇读感,实在是因为压力太大。书中干货太多,观点太多,比较枯燥,而且想不出从哪个角度去写合适。日本人笔下的中国历史,拓宽了我曾对中国史的了解,更加入了国际上对中国的评价。
此书副标题“问题史试探”,顾名思义,作者在书中,简述了很多他心中中国历史的一些问题,并且尝试做出解答。这本书从黄河文明和长江文明大约7000年前开始讲起,到现代中国的国际地位和发展速度,更多的是谈论中国和日本之间的关系。作者总结强调“中日两国自古以来总体偏于友好关系,承认近代日本侵略导致关系恶化。今后两国关系如何发展,在于我们如何去看待两国的历史。若要回顾历史展望日本未来,尤其是日本经济以及世界和平关系,要与中国为首的亚洲各国、各地区建立友好关系和连带组织。”作者用这段话作为全书结尾,客观正视中日关系,也客观正视中日历史。坦白自己国家曾犯下的滔天大罪,也同时虚心向逐渐崛起的中国表示尊重和学习。这是一种谦虚的态度,严谨客观的历史观,他笔下的中国历史,当然也不带有偏见和民族主义。
书中的干货颇多,这本书也可以称得上是一本教科书级别的历史书。看得出作者在中国历史上下过一番苦功夫,如果没有对中国历史的足够热爱,我想是绝对不可能写成这个样子的。他解释了文化和文明的区别,“以文化之”“以文明之”则是文化和文明的起源。中国为何如此长盛不衰?很大的原因是因为长期向周边民族传播“文”,有时是征服、有时是同化。夏亦可作华,合为华夏。民族正是我们凝聚力的根源。有了民族意识就会产生歧视夷狄异民族意识。作者论述这种歧视起源于春秋时期。他还讲述了“支那”这个词语的来历,印度梵文Cina,Chinas等词不同于China等名称,汉译佛典里就以“支那”“震旦”之名出现。支那是Cina的直译。这个词在日本长期被使用,因为侵略时日本人因滥用该词蔑视中国人,以至于现在中国人非常厌恶日本人对“支那”的使用。书中还有很多结合了俄罗斯、日本、印度、英语中对中国称呼来历的说明。
当然,说中国历史自然就是在说中国的政治制度演变、税收制度演变、国家朝代更替、哲学思想的逐渐成熟、社会阶级的划分等等,太多的内容都在里面有独具一格的诠释,颇有些趣味。相比较之下黄仁宇的《中国大历史》却更有些枯燥无味,当然《中国大历史》主要是在税收制度和政治制度上对中国历史进行诠释。
特别说明的是,本书所引用的史料大多是日本作家出版的中国史料,并在书尾用了30页篇幅,来将所有参考文献的书名和作者一一陈列出来。不得不敬佩日本学者的严谨,如果对日本人眼中的中国想更加一步的了解,在书尾很容易就可以找到一本合适的书。