门外汉百度百科式阅读及强迫症式勘误
被书名强烈吸引。苏立文教授的《山川悠远》,作为山水画入门书,历时两个月,终于看完。
关于中国美术史,之前读过的只有蒋勋《写给大家的中国美术史》(严重不推荐),完全作为百度百科词条列表在看,即书中每提到一个画家或作品,蒋勋只花一两页、一两段甚至一两句话说完,然后我去搜索该画家,查补充资料。手头没有权威靠谱纸质书,唯一的信息来源即搜索引擎百度(此处省略百度不好用的一万字吐槽)。这样花费大量时间过完一遍,对书中提及最主要的那些画家有了些基本信息,即对人名及所属朝代不再陌生,走马观花看了下其著名代表画作,对画家最出名的轶事(如倪瓒)略有耳闻。
本书即在有了这些基础的情况下开始阅读,整体体验为愉悦中夹杂着痛苦。正文十分流畅,苏立文教授结合政治社会经济变化叙述山水画发展主线,按朝代划分章节主题,对唐宋元明清直至中国二十世纪的山水画流变,读完有了些大致概念,也不时深受书中观点启发。不过遗憾的是,此书中苏利文教授不知为何没有提及米芾和张大千这两位重要山水画家。
痛苦之处在于,作为门外汉,对整个艺术体系及背景的不了解,阅读过程中频繁遇到没见过的人名等,不得不停下来搜索相关资料。我未能找到本书英文版,书中大量引文无注释来源,不知道英文版中是否也如此,只能靠自己搜索。还有很多并非直接引原文而是作者自己叙述的画家故事等,有些我知道来源,有些需要查询,有些拼命查了之后也没找到(此处再次省略对百度的疯狂吐槽)。
同时,查资料时顺藤摸瓜导致多花了许多时间,但也多看了不少八卦。如查林风眠先生的画时顺便读了木心先生怀念老师林风眠的《双重悲悼》(这是我第一次读木心散文),后知后觉惊叹于木心的文笔之好,难怪这么多人推崇;查王季迁先生生平资料时,意外读到老先生去世后子女法律纠纷十多年争夺画作收藏遗产的闹剧,感慨不已;查高其佩指画相关介绍时,搜到其侄孙高秉所写《指头画说》,想着快速浏览一下全文却没想到全文居然有7400字,絮絮叨叨没完没了,读得几近崩溃。
希望再版能出注释本,之后的读者就不必像我一样辛苦地查资料了。


感谢洪再新教授,翻译总体非常流畅,水平远在平均线之上。不过的确有个别句子存在歧义,反复读了多遍也未能理解。
上海书画出版社实力强悍,纸质绝佳,图片印刷质量极好(仅个别图片图源不够清晰),本书绝对为艺术类图书的排版印刷一流标准。最开始觉得为提升厚度(定价)及保证图片尺寸,书中所留页边空白太大,实际阅读时发现查资料记笔记非常舒服,出乎意料。
在阅读过程中,也发现了书中存在的一些错误,现附于后,希望再版予以修订。自己也尚存不少疑惑的地方,期待各位豆友答疑解惑。
****************************************************************************************************************
【版本信息】(以下勘误均以此版本为底本)
《山川悠远:中国山水画艺术》
Michael Sullivan 著
洪再新 译
上海书画出版社
2015年8月第1版
2018年5月第4次印刷
****************************************************************************************************************
【以下为阅读过程中强迫症式勘误及个人疑问】
【勘误部分】
代前言
1. P5,Kenneth Clark生卒年“1803-1983”应为1903-1983。
第二章 山水语言的形成
2. P43,“他和朋友裴迪一起,描写鹿柴、孟城坳、官槐柏以及别的景致,由于他这二十四首短诗,这些景致也出了名。”
“二十四首”应改为“二十首”。文中指《辋川集》二十首:“余别业在辋川山谷,其游止有孟城坳、华子冈、文杏馆、斤竹岭、鹿柴、木兰柴、茱萸泮、宫槐陌、临湖亭、南垞、欹湖、柳浪、栾家濑、金屑泉、白石滩、北垞、竹里馆、辛夷坞、漆园、椒园等,与裴迪闲暇,各赋绝句云尔。”(王维《辋川集》序)
第四章 复古与更新
3. P90,引用《鹊华秋色》拖尾纸上杨载题跋:“种种臻妙,清思可人。一洗工气,谓非得意之笔乎?诚羲之之兰亭,摩诘之辋川也。锡君宝之哉。”有漏字及文字颠倒。
应为:“种种臻妙,清思可人。一洗工气,谓非得意之笔可乎?诚羲之之兰亭,摩诘之辋川也。君锡宝之哉。”(见下图)

4. P94,96,94页正文:“在顾洛阜(John Crawford)收藏的吴镇的精彩手迹上(图60),有一首他的诗:红叶村西日影余,黄芦滩畔月痕初。轻按棹,且惊欤,挂起渔竿不钓鱼。”
文中所指应为吴镇《芦滩钓艇图》(现藏于美国纽约大都会艺术博物馆)。如下:

96页配图错误(如下图),书中图片为吴镇《渔父图》局部(华盛顿弗利尔美术馆藏)。

5. P98,(孙君泽)“有的画作被一些唯利是图的生意经添上了马远的落款。如美国景元斋所收的一帧精美的山水画,就剜去了孙君泽的名款。”
此处所指应为孙君泽《溪边水榭》,原为高居翰先生所藏,现已捐赠给加州大学伯克利分校伯克利艺术博物馆,“剜去”应为“遮盖”。
“萧平先生在美国加州伯克利大学高居翰教授的藏品中,看到一幅元代画家孙君泽的山水画,古松亭榭,峻岭青青,完全是继承“南宋四家”风格的作品,然而名款却被用墨笔涂掉了,细察仍依稀可辨孙君泽其名。毫无疑问,这是后代古董商所为,去掉孙君泽的名字。”——孔祥东《藏画琐记》
(此段引文引自豆瓣作者“东西鸿泥”,https://www.douban.com/note/621549425/)
第五章 文人画的成就和危机
6. P106,图65,画作说明有误。
书中写为:(明)吕纪《冬景》轴(四季山水图之一),日本国立东京博物馆藏
实际应为:(明)吕纪《秋景》轴(四季花鸟图之一),日本国立东京博物馆藏
下图中,左为秋景(书中所引图片),右为冬景,区别十分明显。

第六章 挑战正统派及其胜利
7. P143,(石涛)“来信中还写道:“余纸求法书数行列于上,真济之宝物也。””
引文中多了“之”字,应删去(见下图)。

石涛信中相关部分原文为:“济欲求先生三尺高、一尺阔小幅。平坡上老屋数椽,古木樗散数株,阁中一老叟,空诸所有,即大涤子大涤堂也。此事少不得者。余纸求法书数行列于上,真济宝物也。向承所寄太大,屋小放不下。款求书大涤子大涤草堂,莫书和尚,济有冠有发之人,向上一齐涤。只不能迅身至西江,一睹先生颜色,为恨!老病在身,何如何!雪翁老先生。济顿首。”
第七章 20世纪的山水画
8. P169,图110,画作说明为:林丰俗《石沟新田》,应为《石谷新田》。
此外,书中此图显示为黑白,结合正文中描绘:“春天中绿色原野,有盛开的桃花,花儿红得就像白雪衬映下烈士的献血。”以后再版时采用原画彩色图片更佳。
P170图111:白雪石《红旗渠》、P171图112:佚名《给群山披上绿装》均为黑白图片,同样希望再版时选用原画彩色图片。

9. P171,“在他著名的《关于正确处理人民内部矛盾的问题》中,他说:“矛盾的一方不能孤立地存在,没有资产阶级,也就没有无产阶级,没有无产阶级,也就没有资产阶级。””
引文来源应为《矛盾论》(1937年):“原来矛盾着的各方面,不能孤立地存在,……,没有资产阶级,也就没有无产阶级,没有无产阶级,也就没有资产阶级。”
10. P172,图113,画作说明为:李可染《柳溪渔艇图》,1984年
应为:李可染《柳溪渔艇图》,1960年。(图中所写庚子年为1960年)
此图书中印刷亦为黑白,希望再版时改为原画彩色。

附录 关于黄宾虹晚年和苏立文的一段对话
11. P187,庞薰琹生卒年有误,“(1906-1982)” 应为(1906-1985)。
12. P192-193,两页中均各有一处所写“1947年4月25日”应为“1947年4月15日”。
参见书中P188所引庞薰琹征集资料信件传单照片,所写为“4月15日”。
P196中第三行“4月25日”也应改为“4月15日”,理由同上。

13. P202,(黄宾虹1947年写给苏乾英信)“有约鄙人(土府)伴台从同游星洲……”
“(土府)”字应为“坿”,同“附”。
14. P213,注23,第二行,“王远济赴前线写生”应为“王济远赴前线写生”。
15. P214,注48,“据《黄宾虹文集·书信编》第199-120页……”
应为“据《黄宾虹文集·书信编》第119-120页……”。
16. P215,注71,“见陈景昭寄给黄师母宋若英的报剪”
“宋若英”应改为“宋若婴”。(见下图中黄宾虹致宋若婴家书中称呼)
此外,未查到有“若英”别名。

****************************************************************************************************************
【建议修订】
代前言
1. P8,“让苏立文不但有条件看到黄的晚年佳作,而且能感受到这些大器晚成作品……”
用“大器晚成”形容黄宾虹的作品,用词似乎有些不恰当,黄宾虹并非晚年才出名。
第二章 山水语言的形成
2. P43,(王维)“他在那里闭门思过,以文会友,吟诗作画。”
这里“思过”似乎不太恰当。《旧唐书》中记载王维“退朝之后,焚香独坐,以禅诵为事。妻亡不再娶,三十年孤居一室,屏绝尘累。”(《旧唐书》卷一百九十下·列传第一百四十·文苑下)
故不若直接抄古文原文,改为“焚香禅诵”。
第五章 文人画的成就和危机
3. P107,图66,画作说明为戴进《秋江渔艇图》,现多称为《烟水生涯图卷》(或《渔乐图》),《秋江渔艇图》多指许道宁画。
第六章 挑战正统派及其胜利
4. P140,(八大山人)“清代作家说,他“题跋多奇致,不甚解,笔情纵恣,不泥成法,而苍劲圆睟,时有逸气。””
此处引文中有省略,建议改为“题跋多奇致,不甚解。……笔情纵恣,不泥成法,而苍劲圆睟,时有逸气。”
原文出自(清)张庚《国朝画徵录》:“八大山人,有仙才,隐于书画。题跋多奇致,不甚解。书法有晋唐风格。画擅山水、花鸟、竹木,笔情纵恣,不泥成法,而苍劲圆睟,时有逸气。所谓拙规矩于方圆,鄙精研于彩绘者也。”
5. P151,(郑燮)“在门上他贴了润格,并说:“送现银则中心喜乐,书画皆佳。任渠话旧论交接,只当秋风过耳边。””
此处引文中有省略,建议改为“送现银则中心喜乐,书画皆佳。……任渠话旧论交接,只当秋风过耳边。”
原文为:
“大幅六两,中幅四两,小幅二两,书条对联一两,扇子斗方五钱。凡送礼物食物,总不如白银为妙,公之所送,未必弟之所好也。若送现银则中心喜乐,书画皆佳。礼物既属纠缠,赊欠犹为赖帐。年老神倦,亦不能陪诸君子作无益语言也。
画竹多于买竹钱,纸高六尺价三千。任渠话旧论交结,只当秋风吹耳边。
乾隆己卯,拙公和尚属书谢客。板桥郑燮。”

第七章 20世纪的山水画
6. P165,(曾幼荷(佑和))“1948年她到了夏威夷……”
网上搜索为1949年到夏威夷,但未能找到足够权威确切的资料。
此外,网上资料显示曾佑和生卒年为1925-2017,书中P166画作说明中写生于1923年,未找到权威资料。
附录 贡布里希书评
此篇书评中对原文的引用部分翻译与此书正文中不一致,且有细微语义差别。虽原因系书评为另一人(徐一维)翻译,仍建议二者引文保持一致,以免引发读者疑惑。
如P72正文:“我不知道这些令人难忘的作品是否读得太多了,或者我已经有意地挑选了这种情趣的作品。十分愉快的画面当然也有……”
而P181书评:“不知我是否曲解了这些使人感到抑郁的绘画,或许我已经有意挑选了一些带有这种情调的作品。当然中国有的是情调较为欢快的画作。”
附录 关于黄宾虹晚年和苏立文的一段对话
7. P189,“因为1942年成都华西大学……”
网上查阅资料显示1951年才改名为华西大学,1942年时应为“华西协和大学”。
8. P200,“这个观点延续到1979年他做牛津大学斯莱德讲座“山川悠远——中国山水画艺术”时,依然未变……”
网上资料显示,苏立文教授做斯莱德讲座年份为1973年:
Chinese Landscape Painting: the Birth and Rebirth of a Tradition, Professor M. Sullivan, 1973.
但序言(英文版)中提及讲座时间为1974年春天。
查得每年的斯莱德讲座在Hilary Term(通常为1-3月)中1-8周举办,故推测1973年份的斯莱德讲座时间也许在1974年春天。但无论如何肯定不是1979年。
1979年为本书英文版出版年份,也许洪再新教授由此有了笔误。
9. P206,“黄宾虹1864年元月1日出生在安徽歙县黄山脚下的一个小乡村。”
黄宾虹出生年份应为1865年,此处有可能苏立文教授原书中即写成了1864年,虽未查到此书英文版,但在苏立文教授另一本中国美术史介绍的英文版中看到黄宾虹的出生年份写为1864年。
虽为翻译原文,但此处为事实错误,建议修改,或正文不改但加注释。
10. P207-208,P215注82中的同一本书,P207中翻译为《中国当代美术》,P208中翻译为《当代中国美术》,P215翻译为《当代中国艺术》,建议三处书名统一。
11. P215,注92,“同上书327页”,但上一条注释91所引为一篇论文。建议本条注明书名。
****************************************************************************************************************
【个人存疑】
第一章 山水进入艺术
1. P31,“传说在云台山上,汉代有位道士考验过他弟子的诚意和能力。”
——未找到出处。是否可能为张良游下邳圮上遇黄石公授《太公兵法》?(传说张良于博浪沙刺秦始皇失败后隐居云台山,但感觉不太靠谱)
第三章 现实主义的高峰和衰落
2. P61,(郭熙)“他除了创作巨幅屏风和主轴,还在墙上抹上灰浆,按它高低起伏的形状画出山峰幽谷,造成形象动人的浮雕效果。”
——未查到出处。
3. P55,(董源《潇湘图》)“据宋人记载,董源曾作《河伯娶妇图》,描绘以少女祭祀河神的旧风俗。如果这里画了这个内容,那么独自站在船头的少女就要充当可怕的牺牲品,但只要想到中国画家忌讳去描写不道德的题材,这种假设看来就毫无可能了。”
下图红圈中应为所指少女,但为坐在船头,看发型似为丫鬟。

第四章 复古与更新
4. P91,“元四家中的佼佼者黄公望(1269-1354)先在元朝当过小官,又因故落狱。释放后,他隐退了,以卖药为生,从事典型的道士职业,并到苏州开设小学堂讲授儒、释、道三家教义。”
查阅多版黄公望传记资料,未查到关于黄公望“卖药”的记载,开设小学堂可查到原文:“开三教堂于苏州之文德桥,后隐于富春。”——(明)朱谋垔《画史会要》
5. P93,(倪瓒)“之后他的作品总留空前景,他向朋友解释说,因为“今世那得有人”。”
——未能找到出处。只找到了只言片语:“所写山水,不位置人物,问之则曰:“今世那复有人?””仍未知此句出处。
第五章 文人画的成就和危机
6. P104,“我们读过许多伤心的故事,它们交织着喜悦和悲哀,惊讶和沮丧。当一幅久闻盛名的杰作终于出现在画家面前时,它实际上却是件无价值的赝品。更糟糕的是,画家还没有临摹完,性急的收藏者就把画拿走了。”
——出处原文及具体所指?
7. P107,“好像格伦那华得或波克林作品中的情景。”
——格伦那华得未查到,需要英文名。
8. P117,“文徵明的儿子文嘉走得更远,宣称宋代的现实主义丰碑之作《清明上河图》因为太写实,“不入清玩”。”
——未找到原文出处。“不入清玩”原始出处为米芾《画史》?
第六章 挑战正统派及其胜利
9. P128-129,“弘仁作为虔诚的佛教徒,或许还没完全达到佛学的境界,通过精美的山水来充分体现佛学思想,把一切现象,把感觉所证实的东西都看作虚幻如梦的空无。正因为这样,敏感的人就难以肯定弘仁的画究竟合不合他的感觉世界。看来弘仁的画法既要以山石树木的可视形式表达虚幻和空无的概念,又要借自然形式之美来打动我们,似乎是不可能的。而弘仁能做到这一步,是否恰恰因为他是既做和尚又当道士的中国人呢?”
——这一段完全没看懂。部分句子主语不明。如“通过精美的山水来充分体现佛学思想,把一切现象,把感觉所证实的东西都看作虚幻如梦的空无”究竟是弘仁画中体现的(尚未完全达到佛学境界的表现),还是属于“完全达到佛学的境界”之后才能做到的。希望能看到英文原文。
10. P130,“在已经佚失的《寒林枯树图》中,龚贤写了题跋,认为世界已经腐败了。”
——未找到出处及题跋原文。
11. P132,“文人们可能对格拉弟尼在北京天主教堂中幻想主义风格的湿壁画留有印象。”
——未查到格拉弟尼介绍。需要英文名。
12. P145,(石涛)“在1682年的一幅册页上,他写道:“似董非董,似米非米。”这幅画现藏苏州博物馆……”
——此处所指应为石涛《万点恶墨图》,但未查到原画清晰图片。
13. P149-150,“可以想象,盐商和收藏家安仪周,……,说到这批小名家中的一人,“喔,高其佩,请你让我吃一惊吧!”……指画结果成功地使安仪周感到惊讶和满意。”
——未查到安仪周(安岐)和高其佩的关联与故事。
14. P150,图98,正文:(黄慎)“册页上所有轻快的光感和山水的空间位置,就和黄山陡峭山峰的形状差不多。”
——相应画作并中无陡峭山峰(如下图),是否图配错了?

第七章 20世纪的山水画
15. P161,“高剑父有一幅立轴,画了坦克,迷蒙的树丛和蝴蝶般在天空中盘旋的飞机,来表明他的尝试是可行的。”
——此处应指《天地两怪物》,但未能找到原图,只查到了题材相似的《雨中飞行》。希望再版时能把画作图片附于书中。
16. P170,“我们读到:“这些艺术家通过画树介绍了群众的发明创造。为强调树的整体,他们常常用直线来画枝干,力的合成意味着我们社会主义农村的繁荣。””
——未找到出处。
17. P173,“通过修改而不是废弃惯用的语言,这一代艺术家已经确保了由来已久的方法没被西方的方法葬送掉,在游历中画山水也很少,受到社会主义或现实主义的彻底否定。这么一来,他们给后来的画家提供了新的、现成的语汇。那些画家单凭他们的语汇就可以作画,不必再麻烦地去观察树石。”
——完全没读懂。尤其联系上段中钱松喦更新“荷叶皴”以说明观察之必要,更加困惑。希望能看到英文原文。
附录 关于黄宾虹晚年和苏立文的一段对话
18. P205,“欧洲现代风景画家郁德里欧,很有点宾虹派的气息……”
——未查到郁德里欧其人,需要英文名。