奇奇怪怪的知识又增加了
1. 语言哲学家格莱斯的理论:假设语言使用者的行为是合理的,不会毫无目的的使用某些词。因此高档餐厅的菜单不会特意强调自己的原材料新鲜。
2. 看哪些食物曾冠以“真正”之名,可以了解什么食物过去具有高价值,需要专门为它研发山寨替代品。90年代真正的培根,70、80年代真正的发泡鲜奶油。60年代真正的黄油。
3. Entrée在美式菜单和法式菜单里的含义不同:
这个词最初是在1555年出现在法国的,是第一道菜,意思是酱汁丰富的肉类。
美式英语里保留着这个原意,后来随着美国菜简化成三道菜,entrée就被定义为主菜了。
法语沿用了“第一道菜”的意思。以前油腻的肉菜,慢慢变成了如今清淡的头盘菜。
4. 炸鱼在各个国家的版本:英国的炸鱼薯条,日本的天妇罗。都是源于1500多年前的波斯沙赫最喜欢的菜---糖醋炖牛肉。
5. 番茄酱 (Ketchup) 来自中国。最开始是闽南语中“鱼露”的意思。后来经印度尼西亚传到英国,加入了番茄。
Ketchup在1750到1850年,指任何用蘑菇甚至核桃做出来的深色酱汁,简·奥斯丁的家人很喜欢这种核桃Ketchup。
去巴塞罗那可以参观罗马鱼露工厂遗址。
6. 把鱼和米放在一起发酵的方法,是寿司的起源。到了19世纪,才改良成生鱼肉。
7. 语义漂白:原本意义的一部分被漂白掉了。比如,sauce源于Salsus,愿意“盐腌的”,现在指任何酱汁,并不一定是咸的。
8. 为什么祝酒要说Toast?17世纪之前,喝酒往往配一片吐司。在中世纪,人们把吐司面包近在葡糖酒或者汤中,来增加热量和味道。
浸吐司sop这个词,演变为如今的“晚餐(supper)”和“汤(soup)”。汤(Soup)原指浸泡的 吐司 ,然后又扩展成为与这些 吐司 一同吃的高汤,而supper则指一顿只有浸吐司或者汤的简易晚餐,与正午油腻的dinner相反。
9. 敬酒和奠酒的本源可能是一种迷信,在印欧及苏美尔文化中非常普遍。当时人们认为吹嘘自身的好运可能会让众神嫉妒,从而加害于你。因为恶魔之眼是一种榨取之力(比如榨干水果树使其枯萎或者榨干奶牛的奶),液体则是一种治愈良方,可以安抚可能会憎恶凡人的傲慢的希腊众神。液体的治愈力也揭示了在古老的民间习俗中吐三次口水喝退恶魔之眼之举。歌剧演员在上台之前仍然会说呸呸呸(toitoitoi),象征吐口水的声音。(天啊,我妈小时候告诉我,做噩梦醒来要吐三口!)
10. 火鸡源自美洲。大航海时代,西班牙人最初把火鸡带回欧洲。
法国人从非洲进口了珍珠鸡,和火鸡相似。按照15世纪第一位将这种鸟卖到欧洲的土耳其人的叫法,叫它土耳其鸡。也叫印度鸡,因为它是从埃塞俄比亚进口的,在15世纪,法语里“印度”既可以指埃塞俄比亚,也可以指印度。
葡萄牙人加入大航海后,同时从美洲进口火鸡,从西非进口土耳其鸡,为了维护自己在国际贸易中的优势,葡萄牙政府对航线信息严格保密。所以把两种鸟,都叫做土耳其鸡Turkey。
结果是在之后的100年中,英语的“土耳其鸡”和“印度鸡”,以及法语中的“印度母鸡”有时用来指火鸡,有时用来指珍珠鸡。
11. 评论的时候,表达差评的词比好评的种类更多,词意差别更大。这种现象叫消极差别化。有可能是从进化的角度来说,负面的想法更有用。
而且在差评中,更多使用“我们”。心理学家佩尼贝克提到,人们在受到创伤之后需要立刻通过描述这段经历来释放他们的负面情绪,为了证实他们的归属感会在集体中寻求抚慰,因此会更常使用“我们”。
12. 许多语言只存在极少量的嗅觉词。可能是因为许多用来探测某种特定气味的基因在人体内已经不再使用,也许可以追溯到灵长类开始拥有三色视觉开始。或者因为人类对于气味不同的界定方式不同,比如6%的人闻不到尿中有芦笋的硫磺味。不同人之间大相径庭的嗅觉体验使得在语言中建立共用的嗅觉词非常困难。
13. 性和昂贵食物之间的联系非常密切,昂贵餐厅的评论中更多提到性,尤其是描述红酒或者甜点的时候。美国人经常用“柔软”和“湿润欲滴”来形容甜点。
在点评便宜餐厅的时候,更多用上瘾或毒品相关的语言。比如,“小心吃了这些鸡翅会 上瘾”。通过埋怨这些食物,我们为自己撇清了“罪孽”,虽然是我们自己吃了这些油炸食物或者高糖分的零食:“不是我的错:是这个纸杯蛋糕让我这么做的。”
14. 健康论调在高价薯片中出现的次数是低价薯片的6倍。昂贵薯片会更多用比较词,比如“脂肪含量更少”,强调自然和手工。
廉价薯片更爱强调祖传配方,或者提到美国的历史和地理。比如“经典美国零食”。预期的廉价薯片消费者会更注重家庭和传统。
15. 面粉flower是从法语fleur来的,意思是“植物开的花”,衍生意思是“最好的、最令人满意的、最上等的部分”。
13世纪,小麦之花,指小麦最精细上等的部分。到了14世纪,英语中的flower有了三个意思:花、细磨小麦粉、或者某样东西最精致的部分。
16. Coleslaw,源于德语的Kool(卷心菜),和sla(色拉,荷兰语salade的缩写)。
英语里其他源自荷兰语的词:cookie、cruller、pancake、waffle、brandy。印证了荷兰人建设纽约的历史。
17. 马卡龙的前身是中世纪阿拉伯的一种甜点,用杏仁、糖和玫瑰水做成,价格非常昂贵。
18. 声音象征:许多语言中的前元音往往用于小的、瘦的、轻的东西,而后元音则用于大的、胖的、重的东西。比如Little,teeny或itsy-bitsy(全都是前元音),相对如humongous或enormous(后元音)。
最广为接受的解释是莫顿的频率代码理论。莫顿发现动物在表现敌意时,用更低音频,表示讨好和友善,用高音频。因为大型动物的声音天生更低。人类天生也会将音高和大小关联起来。前元音比后元音的音频更高。因此人类会在潜意识里,把前元音,比如i和ɪ,和小的、薄的东西有关,而后元音,比如a和o,则与大而重的东西有关。
声音象形经常被用在市场营销中。冰激凌越浓郁越好,倾向用后元音命名冰激凌的口味。“Rocky Road”、“Cookie Dough”。而薄脆饼干的名字,更多含前元音。“Cheez it”、“Krispy”。
一个十分相关的小广告:
我在B站的读书频道“独角书影”,介绍了这本书:
有缘的朋友加个关注~~ (听说一键三连,可以一夜暴富!)