试译开头
这篇书评可能有关键情节透露
贝奥武甫
如是。操戈的丹麦人在往昔的世代,
统治他们的君王骁勇而伟岸。
诸王公的英雄事迹我们业已听遍。
丹麦人中流传着关于他们善战君王的传说。其中当属“麦束之子”希尔德[1]的故事最为出名,统治者的世系便是由他创立。
时有“麦束之子”希尔德,鞭笞众邦,
掀翻赐酒的王座[2],于敌人中无所畏惧。
这只大军带来的恐怖已经远去。
开始他不过是个弃婴,后来逐渐强大,
随着他权势日盛,也证明了他的品质。
最终,遥远海滨的各个部族,
哪怕远至鲸路[3]之外,都不得不向他臣服,
并开始纳贡。真是位英明的君主。
之后,有人为希尔德诞下一子,
这庭院中的幼儿,乃是上帝为其邦国
送来的慰藉。他知道人们历尽艰辛,
熬过了漫长的岁月和苦难,
却没有领袖;所以生命的主宰,
光辉的全能神,就让此人举世闻名。
希尔德就是这著名儿子的父亲:
贝奥[4]之名远扬北境。
而一位年轻的王子,必须谨慎如斯,
趁其父在世之时,慷慨赏赐,
以便在后来的岁月里,每逢战斗开始,
坚定不移的伙伴才会恪守阵线,
不离不弃。无论何地,受人尊敬的言行,
都是从民众之中通往权力的路径。
希尔德的葬礼
希尔德大限将至,他仍在盛年,
却跨过生死,直抵上帝的庇所。
他为丹麦人立下律令,
他的武士团便谨遵其命:
扛起他,长久统治他们的尊贵首领,
朝着大海的洪流迈进。
盘曲的船首[5]驶入海港,
冰雪覆盖,行将起航,为王者所造。
众武士将他们爱戴的君王舒展开来,
在船腹中、桅杆旁,将伟大的赐环者[6]
安置妥当。来自远方的财富,
堆在他身上,还有珍奇的宝物。
我此前从未听闻,有哪艘船
曾被战争的武器、开刃的刀剑
和成堆的盔甲如此装扮。
无数珍宝,又加诸其上:
它将迎着大海的波涛远航。
众人毫无保留地装点他的身躯,
便是当初在他儿时就将他抛弃,
致使他独自流落海上的人,
也献不出如此的祭品。
此外,他们还立起一面金旗,
高悬于他的头顶,任他
随风和潮汐漂流而去,悼念他
并为失去领袖而悲痛不已。无人知晓,
哪怕登堂入室的智者抑或饱经风霜的老兵,
都不能确信,这艘船将被谁打捞。
此后,守城的重任就落在了贝奥肩上。
希尔德的后裔:其子贝奥,继之以哈夫丹,哈夫丹继之以赫罗斯加
在其父告别人世的生命后,
很长时间里,他统治着丹麦人,
备受拥护。而他的继承者,
伟大的哈夫丹,只要他活着,
就大权在握,是众人的长辈和统帅。
他曾四次为父,这善战的王公:
子女一个接一个降临世间,
希罗加,赫罗斯加,好人哈尔加,
还有个女儿,我听说,是奥尼拉的王后,
一块香膏,上了久经沙场的瑞典人的床褥。
国王赫罗斯加修建鹿厅
战争的命运眷顾着赫罗斯加。
朋友和亲族皆麇集于他的麾下,
年轻的追随者,渐成势力,
成长为一只大军。于是他的心思
转向了营造宫室:他颁下诏令,
征发百姓修建一座恢弘的酒宴大厅,
想要为世间创造永恒的奇迹;
他将在此安放王座,将上帝的赏赐,
分发给青年和老人——
除了公地和百姓的生命。
在世上的各个角落,我都曾听说,
有许多人,都收到了
装饰那高墙围绕之地的命令。
不久它拔地而起,精巧完备,
尽善尽美,冠绝众厅。“鹿厅”
是他的冠名,他的话语即是法律。
他未曾食言,在桌案边
赏赐戒指和项圈。厅堂高耸入云,
宽阔峭立的山墙,静静等候
一场迅猛的烈焰。这注定的劫难,
迟早会降临:嗜血的欲望,无法压抑,
姻亲之间,将释放出杀戮的本性。
鹿厅受到威胁
不久,一个强大的恶魔,逡巡于暗夜,
凝结着满腔的仇怨。他痛苦不堪,
听着鹿厅中日复一日的欢宴,
传来的喧嚣,弹起竖琴,
技艺高超的诗人唱出清亮的歌曲,
讲述着人类起源的传奇,
全能的神如何让大地
变作熠熠生辉的平原,被水围绕;
在他的光辉中,安放太阳与月亮,
作为大地的明灯,人类的火光,
用树枝和绿叶装满这世界
广袤的身躯;并为每个
活动之物赋予生命。
格伦德尔,出自“该隐一族”的怪物,开始徘徊世间
就这样,人们在那里度过了愉快的时光,
直到最后一刻,地狱中的魔鬼,
开始在人间散布他的罪恶。
这冷酷的恶魔,名叫格伦德尔,
游走于边疆,在杳无人烟的沼泽
和荒野上四处抢掠;他曾一度
悲惨地苟且于被流放的怪物之中,
那是被造物者斥为非法之徒
并判为放逐者的该隐一族。因杀死亚伯,
永恒的主已让其偿还了血债:
该隐从谋杀中没有得到任何好处,
因为全能的神已将他从教门中革除,
从流放他的诅咒中,诞生了
食人魔、侏儒和邪恶的幽灵,
还有巨人,一次又一次地
反抗上帝,直到他们承受应有的报应。
[1] “麦束之子”希尔德(Shield Sheafson):希尔德原本是一个弃婴,被放置在一艘装满武器的船中,他的头下枕着一束(sheaf)小麦,于是人们便称他为“麦束之子”(Sheafson)。
[2] 赐酒的王座(mead-benches):部落首领会赏赐手下蜂蜜酒(mead),这里用首领赐酒时的座椅代指王权。
[3] 鲸路(whale-road):鲸鱼行径的道路即是大海。
[4] 贝奥(Beow):希尔德之子,与“贝奥武甫”(Beowulf)不是一个人。
[5] 盘曲的船首(ring-whorled prow):北欧艺术(或“维京艺术”)风格的船只,会在船首有精美的木雕,有时候会雕刻成“蚊香”一样的盘曲形态,可参见出土文物“奥塞贝格号”(Oseberg Ship)。
[6] 赐环者(ring-giver):当时部落首领会给战争中英勇归来的勇士,赐予黄金臂环或者项圈(ring),故而被称作“臂环/项圈的赏赐者”。