高罗佩原著《大唐狄公案》胡来本删改情况简述之《跛脚乞丐》

这篇书评可能有关键情节透露
与上海译文张凌标准版译本相比,删节幅度39.8%
开篇狄公和孩子们的互动删除。本故事出场的被害老者的东家金器行凌行首,就是《铜钟案》出场的见证普慈寺淫僧案的四位浦阳头面士绅之一,胡来本在《铜钟案》里称作“市令凌风”,本故事却成了“林子展先生”。狄公在向凌家管家问话时,凌行首曾经因为管家说起教书先生王通(胡来本作王文轩)的私事,表达过不满,开口训斥。富户在家中训斥奴才很正常,胡来本偏偏改作“林子展旁边只感局促,神色仓惶地望着狄公,又看看管家。”
狄公去妓家访查,原著描绘过这一家的内部陈设,胡来本删除。狄公在得知这妓家的妓女并没有什么人近期被大主顾赎身,是灵机一动,恫吓老鸨另有别院,犯了律令,这才从老鸨口中诈出了妓女梁玫露其人(胡来本作梁文文),然后借口梁玫露早已自行赎身,他那位风流同僚骆县令再要出钱赎身便是受骗,又诈出了地址。胡来本改作梁玫露与妓家没有关系。
狄公在梁玫露家是假借王通留下笔记道出两人的关系,诱使她招供罪行的。胡来本将这个重要情节删去。当狄公说梁玫露杀死了情郎王通时,恼羞成怒的梁玫露道出了王通平时到她家只能睡厨房,被当奴仆使唤。这就让为情所困,爱上一个不该爱的人,却枉送性命的王通显得更加可怜。胡来本删除。
回衙后狄公与洪亮详细分析案情的内容删改了不少。狄公提起同僚骆县令时称将来会与其谈及此案,希望他能长个教训,胡来本删除。篇末狄公与儿子讲起铁拐李的故事,胡来本删除。狄公见到墙上映出的铁拐李的灯影,便没有向洪亮说出以为见到王通的鬼魂之事。胡来本改成最后狄公把此事向洪亮挑明。
© 本文版权归作者 冬初阳 所有,任何形式转载请联系作者。