孔夫子选女婿
昨天晚上这个事情,还蛮搞笑的。
大概八九点,某个靓仔发过来一段话,问我怎么看。
子谓南容,“邦有道,不废;邦无道,免于刑戮。”以其兄之子妻之。
看到后面小半句,哎!孔夫子选女婿,这个我熟!
不就是XXX事情后,孔夫子把他兄长的女儿安排给南容做老婆。出自《论语》某个篇章!
我昨天刚看过!(此时我还没意识到问题严重性)
基于对“XXX”这个事情,孔子对这个小火鸡很满意,然后……
(当然我有点小疑惑,为什么是孔子来主持这个婚事而不是由他兄长?网友资料说当时他兄长已经过世了)
然后,我赶紧打开手头的《论语》。
南容三复白圭。孔子以其兄之子妻之。(《诗经·大雅·抑》有诗句:白圭之玷,尚可磨也;斯言之玷,不可为也。)
???
怎么回事?
虽然结果一样,但经历不同?宇宙相同,历史不同?
基于先看了白圭,我的出发点首先是南容讲了“邦有道……”这个观点,然后被孔夫子赏识。那这句话怎么理解?
如果把“道”理解为老子那个道,不太合适。我倾向于理解为古代管理范畴以及管理(类似“北海道”、“道地药材”),意思是国家有做划分管理(或者说详细的行政管理)。
道:<名>古代行政区划名。唐代初年全国划分为十道,道下辖州。明清则在省一级一级行政区域下设道,道下辖府,其长官就称为道或道员、道台。(时代不对??)
废:<动> 舍弃;停止。《齐桓晋之事》:“然则废衅钟与?”,“陈情表:“臣侍汤药,未曾废离。”
这样整句话就是:国家有详细的管理,就不会停止这种做法(因为对管理层有好处);国家没有过度管理,民众就会免于管理办法产生的伤害。
——这个理解是基于:看《老子》,老子表示过度管理对百姓伤害的理论;看《国家的视角》,作者分析上世纪的苏联、美国、非洲等地开展大规模人为干预的集体农业的失败的案例。
所以,孔子对南容的赏识基于他了解到国家力量的重要性和巨大影响力,如果出任仕途必须谨小慎微。这和孔子和老子对统治者的要求如出一辙。
……没过多久,某人就说,这句话是孔夫子评价南容这个靓仔的吧……?
我赶紧查了一下“邦”的意思。
果然,邦可以作“邦彦”——优秀人才。这个人有才华才干做好事的时候,不会闲置(人尽其才);这个人如果做坏事,百姓也不会受到什么损害……
不过如果“邦”还是以国家来理解,就是:
国家太平,有用武之地(为国效力);国家动荡,也可以让自己和家人免于危难。
一句话搞出3个版本,幸好“神”是相同的,能屈能伸,能长能短,能高能低,与龙相近。——这么评价确实是一个优秀女婿的标准。
最后鉴定,两句话是出自不同条目。一个是公长治第二条,一个是先进第第六条。