一位应该被敬仰的女性

一本让你流着泪看完的传记,在今天这样的时刻,没有比这本书更值得作为“女神节”的象征了,奥康纳是谁? 1. 她是美国最高法院第一位女性大法官, 2. 她是美国历史乃至人类历史上性别平等的历史象征; 3. 她是一座从一个女性受到呵护和唯命是从的时代,通向一个真正男女平等的时代的桥梁; 4. 她是在1973年顶着压力用她那关键的一票还天下女性堕胎权的勇士; 5. 她是不仅在职场上拥有法律人惯常的强硬、严厉、苛刻的特质,却还能在貌似不可能完美平衡的事业与家庭之间选择放弃终生大法官,回到生病的丈夫身边的妻子; 6. 她给自己的工作带来智慧:一种来自个人所遭痛苦的智慧、一种来自伟大的爱和失去的爱的智慧、一种来自作为女儿和母亲及作为数百万女性榜样的智慧。” 1987年7月,年仅57岁的奥康纳在给自己预设的“公开的葬礼”上对她的三个儿子说: “我的人生经历给了我最大的恩赐,我深爱的丈夫、我的孩子们、琼尼(她的儿媳)、我的朋友和家人,我希望我能为选择从事这一职业的其他女性铺平道路,我们的人生目标是帮助一路同行的人。愿你们每个人都努力去做这样的事。” 掩卷而思,内心久久不能平静,是什么样的力量和源泉造就了这样的一种公正却依然优雅?我想我找到了答案: “在经历了丈夫多年的病痛和她自己身体每况愈下的痛苦折磨之后,在内心深处,她仍不厌其烦地讲述她在牧场度过的童年时光,她说“那是最好的生活”。2016年春,她和埃文·托马斯(本书作者)一起坐在菲尼克斯一家购物中心的餐厅里,她一直指着高速公路对面那些被落日照亮的干燥却异常美丽的山峦。她上了年纪,虽然有点儿糊涂,但并不气馁。她想回家,她的梦中充满造就她的那片土地。那儿是她成长的地方,广袤的天空,沙漠冷漠无情,她必须学会无私和自强。”
“长者,”近旁的一位朝圣同伴说道,
您在这里建桥是白费力气,
您的行程将在日落时结束,
您永远不会再走这条路。
您已经跨过那深不见底的宽阔峡谷,
为什么还要在日暮时建桥?” 这是奥康纳在演讲中总喜欢朗读的一首古老的诗歌,诗中描写了一个在朝圣路上成功穿越大峡谷的人,他后来又为在峡谷上建造桥梁而返回,长者的回答——建桥是为了让其他人可以跨过峡谷——其实也是奥康纳的答案,而我,却不由得想起来丁尼生的几句诗,写在这里,以对奥康纳致以崇高的敬意: 也许漩涡会将我们卷进浪涛, 也许我们能抵达幸福的小岛; 但在到达终点之前尚有些事情, 一些高尚的事业需要我们去效劳。