分享中文版未收录的“Discussion Question”部分
这篇书评可能有关键情节透露
《早安,怪物》是我2024年上半年最爱(或许是年度最爱也未尝不可能)。中文版刚出的时候出于好奇找来英文版看,一发不可收拾,沉浸其中。拿到中文版之后,翻译的蛮好。
对比英文版,中文版没有收录下面的问题(Discussion Question),我觉得这些问题还挺有助于思考书中一些关键信息的,所以摘录出来,分享给喜欢这本书的读者。中文部分是机翻。
(强烈推荐大家去阅读这本书!!)
以下是摘录:
Good Morning, Monster offers a behind-the-scenes look into a therapist’s office, illustrating how the process can heal even the most unimaginable wounds. The questions below are designed to enhance your reading group’s conversations about Good Morning, Monster.
《早上好,怪物》向读者展示了治疗师办公室的幕后故事,展示了这一过程是如何治愈最不可思议的创伤的。以下问题旨在促进您的阅读小组对《早上好,怪物》的讨论。
1. Dr. Gildiner has her first day on the job with her first patient. Laura does not follow the protocol that Dr. Gildiner learned as a student.What do Dr. Gildiner and, ultimately, the reader learn from this about therapy?
1. 吉尔德纳医生与她的第一个病人一起开始工作。劳拉没有遵循吉尔德纳医生作为学生所学到的协议。吉尔德纳医生和读者最终从这次治疗中学到了什么?
2. Why does Dr. Gildiner take Laura to see eight-year-old children in a school? Why was Laura in denial about how much should be expected of an eight-year-old?
2. 吉尔德纳博士为什么带劳拉去看八岁的孩子?为什么劳拉对八岁的孩子应该期望多少有抵触情绪?
3. Why do you think Laura was so attached to her father? What is bonding and how does it affect Laura and her future male relationships?
3. 你认为劳拉为什么如此依恋她的父亲?什么是纽带,它如何影响劳拉和她未来的男性关系?
4. Peter’s presenting problem is impotence. Was that his majorproblem? By the end of the case the impotence is gone. What changed or what cured it?
4. 彼得的当前问题是阳痿。这是他的主要问题吗?在案件结束时,阳痿消失了。是什么改变了它,或者治愈了它?
5. Why did Dr. Gildiner take Peter to see the Harlow monkey studies movie at the university? (By the way, you can see it on YouTube in several versions.) Why was Peter’s reaction to the film so profound?
5. 为什么吉尔丁博士带彼得去看哈洛猴子研究的电影?(顺便说一句,你可以在YouTube上看到几个版本。为什么彼得对这部电影的反应如此深刻?
6. What is the difference between bonding, attachment, and love?
6. 依恋、依附和爱有什么区别?
7. Why did Dr. Gildiner include the scene with the burn victim and Peter’s mother’s reaction? How did your feelings about Peter’s mother change throughout the story?
7. 吉尔德纳博士为什么要包括烧伤患者和彼得母亲反应的场景?你对彼得母亲的感情在整个故事中是如何变化的?
8. The patient Danny helped Dr. Gildiner get over her own issues.How did that work?
8. 病人丹尼帮助吉尔丁医生克服了自己的问题。这是怎么做到的?
9. What did Dr. Gildiner learn about the limited uses of “white therapy” in the Danny case? What do you think of her reaching out to Dr. Brant, an indigenous psychiatrist? How did her many consults with Dr. Brant inform the therapy? Discuss the limits of psychotherapy in different cultures.
9. 吉尔德纳博士从丹尼的案例中学到了什么关于“白人治疗”的局限性?你认为她联系布兰特医生,一位土著精神科医生,有什么看法?她与布兰特医生的多次咨询如何影响治疗?讨论不同文化中心理治疗的局限性。
10. When Danny asked why he had been chosen so often for sexual assault, Dr. Gildiner said that it was probably that he was large and handsome. Those who abused him were like predators—foxes choosing the best chicken in the coop. Danny got angry that Dr.Gildiner called him “handsome” and left the therapy. Why did Danny have this reaction, and how did Dr. Gildiner use it as a therapeutic tool in the therapy?
10. 当丹尼问为什么他经常被选中进行性侵犯时,吉尔迪纳博士说,这可能是因为他身材高大,长相英俊。那些虐待他的人就像捕食者——狐狸选择鸡舍里最好的鸡。丹尼对吉尔迪纳博士称他为“英俊”感到愤怒,并离开了治疗。为什么丹尼会有这种反应,吉尔迪纳博士在治疗中如何将其作为治疗工具?
11. In what ways was Danny’s relationship with his girlfriend, Sasina,different from the relationship he had with his wife? How had therapy changed Danny’s relationship skills?
11. 丹尼与女友萨西娜的关系与他与妻子的关系有何不同?治疗是如何改变丹尼的交往技巧的?
12. Alana was on a raft with her father, who was on LSD, when he threw both Alana and her sister off the raft when they were little girls.As they began to drown, the father’s friend had to swim out and save them, and Alana’s sister had to be resuscitated. The father’s friend,Tim, called Art “a sick fuck.” Why was this a transformational moment for Alana?
12. 阿拉娜和她的父亲一起在筏子上,她的父亲服用了迷幻药,当他们还是小女孩的时候,他把阿拉娜和她的妹妹扔下了筏子。当他们开始溺水时,父亲的朋友不得不游出去救他们,阿拉娜的妹妹不得不被救活。父亲的朋友蒂姆称阿特是“一个病态的混蛋”。为什么这是阿拉娜的转折点?
13. Dr. Gildiner says she wanted to be a “compassionate witness” to her patients’ stories. When you look at the triumvirate of guilt,shame, and blame, how did Dr. Gildiner’s listening to their individual histories and being on their side alter their feelings of guilt, shame,and blame?
13. 吉尔德纳博士说,她希望成为患者故事的“有同情心的证人”。当你看到内疚、羞耻和责备的三位一体时,吉尔德纳博士倾听他们的个人历史并站在他们一边,是如何改变他们的内疚、羞耻和责怪的感觉的?
14. How was Alana a hero? What do you think of her response when asked if she would have done anything differently—she said, “I’d have killed Art.”
14. 阿拉娜是如何成为英雄的?当被问及她是否会做任何不同的事情时,你认为她的反应如何——她说,“我会杀死阿特。”
15. In the case of Madeline, Dr. Gildiner describes a countertransference she had to Madeline’s father. What is a countertransference, why did Dr. Gildiner have it, and how did it affect the case?
15. 在马德琳的案例中,吉尔丁博士描述了她对马德琳父亲的反移情。什么是反移情,为什么吉尔丁博士会有反移情,它如何影响这个案例?
16. Dr. Gildiner makes several mistakes in the Madeline case. She overinterprets to Madeline and tells her what her underlying issue is—before Madeline is psychologically ready to hear it. What caused Dr.Gildiner to do this in her last case after twenty-five years of experience?
16. 吉尔德纳博士在玛德琳的案例中犯了几个错误。她过度解读了玛德琳,并告诉她她的潜在问题是什么——在玛德琳心理上准备好听之前。是什么原因导致吉尔德纳博士在25年的经验之后,在她的上一个案例中这样做?
17. Madeline’s mother literally termed Madeline “a Monster.” Why did she insist on seeing her daughter in that light even though she was such a success at school and in her career? This significantly contributed to Madeline having phobias and obsessions, and to her workaholic behaviour. Why did she have such trouble getting rid of her perfectionistic behaviour?
17. 玛德琳的母亲真的称玛德琳为“怪物”。为什么她坚持用这种眼光看待她的女儿,尽管她在学校和事业上都很成功?这极大地导致了玛德琳的恐惧症和强迫症,以及她的工作狂行为。为什么她如此难以摆脱她的完美主义行为?
18. What did you learn from this book that you could relate to your own life? If you were going to take one thing you learned in this book and put it into practice in your everyday life, what would it be?
18. 你从这本书中学到了什么,可以与自己的生活联系起来?如果你要从这本书中学到的东西中选择一样,并在日常生活中付诸实践,那会是什么?
19. Did you see yourself in any of the characters? Which one(s) and why?
19. 你在这些角色中看到自己了吗?是哪一个(几个),为什么?
20. This is a book about resilience. What were the major features of each patient’s resilience? Can you find anything in their lives that would predispose each of these characters to becoming resilient?
20. 这是一本关于复原力的书。每个病人的复原力的主要特点是什么?你能在他们的生活中找到任何使这些角色成为复原力的先兆吗?
21. When you look at each of the f ive patients, what was the major defence each one used and how did it get broken down in the therapy? What are the dangers of losing your major defences?
21. 当你看这五位患者中的每一位时,他们使用的主要防御是什么,在治疗中是如何被打破的?失去主要防御的危险是什么?
22. What changed in the narrative of each patient from beginning to end? How did they each change their story from the one they walked in with the first day?
22. 从开始到结束,每个病人的叙述发生了什么变化?他们每个人是如何改变他们第一天走进来的故事的?