黑郁金香引起的喜剧
1850年,成名已久的大仲马写下这本《黑郁金香》,讲述发生1672-1673年在荷兰发生的故事。
百度上说,“莫洛亚认为在大仲马的历史叙事小说中,在对历史事件进行叙述时作家一方面把真实发生过的历史作为小说的一股线索加以叙述;另一方面又把虚构的英雄人物作为另一股线索加以描述,让虚构的英雄在真实的历史事件中活动,使他的历史叙事小说中所记录的历史看起来真真假假难以分辨。”这本并不太厚的《黑郁金香》正符合莫洛亚所说。
小说前四章作为引子,讲述1672年8月20日荷兰发生的民众拥护总督制、打死共和国议会议长维特兄弟这一真实的历史事件,简直可以作为“乌合之众”一词的戏剧化解释。 而由此引出的高乃依.维特的教子高乃里于斯与黑郁金香的故事,无疑是大仲马虚构的浪漫故事。 有意思的是,后人总结荷兰郁金香历史,认为1637年荷兰郁金香期货事件构成郁金香泡沫的转折。而在小说故事发生的1672年前后,荷兰人对郁金香的热爱并未因1637年事件消减,许多杰出人士投身于郁金香培植,小说中的高乃里于斯与博克斯戴尔、哈勒姆市长兼园艺协会主席望.西斯当即是荷兰郁金香热的典型。
无疑,小说中虚构的高乃里于斯与博克斯戴尔几乎可以作为科学家的典型,前者的单纯、专注、百折不挠,后者的嫉妒、名利心及不择手段,至今在学界不乏后继者。 小说中的奥兰治亲王,作为维特的学生,在维特兄弟面临生命危险时,通过事先拿走城门钥匙致维特兄弟于死地;在黑郁金香事件中又作为宽宏大量,明断是非,显示出非同寻常的两面性。
实际上,荷兰至今仍然作为王国存在,而书中的奥兰治亲王即就是威廉三世;荷兰王国的国歌《威廉颂》就是歌颂书中的奥兰治亲王的,可见书中对于荷兰人民热爱总督制的讲述并不算离谱。
很好奇,不知道荷兰人读这本书会是什么心情?
《黑郁金香》情节曲折生动,结构清晰明朗,语言生动有力,对话活灵活现,令人一读难放,一气读完为止,显示出强大的故事讲述能力。
译者郝运在《译后记》中说:“这部小说一九七九年由江西人民出版社出版,历年共印三十三万二千册,由此可见读者对它的喜爱。现经重译,由上海译文出版社出版。”经查,1979年5月江西人民出版社《黑郁金香》共320页,比上海译文这一版的292页(含插图16页)多28页,不知重译变动是不是很大。