摘些个人觉得有趣的句子。

[已注销] 评论 动物农场 5 2010-02-01 20:12:59
啃泥
啃泥 (我落糖 佢落糖 而你落代糖) 2010-02-01 20:35:42

我很喜歡這句:凡是动物一律平等 但是有些动物比别的动物更加平等 。

[已注销]
[已注销] 2010-02-01 20:49:03

吼吼 辛辣讽刺可见一斑

是非度
是非度 (人生识字忧患始,姓名粗记可以休!) 2010-02-02 08:25:29

他的一九八四更好看点。Big Brother is watching you,让人不寒而栗。

yanyangtian
yanyangtian (手信) 2010-02-02 08:41:06

“四只脚好!两只脚坏!”

lovingshiraz
lovingshiraz (行至水穷处 坐看云起时) 2010-02-02 10:10:08

“四只脚好!两只脚更好!”

胖橘子猫
胖橘子猫 2010-02-02 10:36:48

看完动物农场,觉得奥威尔很深刻,看完1984,不寒而栗

Emily
Emily 2010-02-02 11:00:39

想看看1984。

sophie
sophie 2010-02-02 11:18:52

1984更加犀利点。但是还是从动物农庄看起会好点

啃泥
啃泥 (我落糖 佢落糖 而你落代糖) 2010-02-02 11:52:20

我覺得動物農莊看起來還是比較過癮的,而一九八四則是觸目驚心。

穆菀
穆菀 (何当拨去闲云雾,放出光辉万里清) 2010-02-02 14:03:05

看《动物农场》你就知道,看《1984》你知道的太多了。

书斋中的他
书斋中的他 2010-02-02 14:10:23

拿破仑同志万岁!拿破仑永远正确!

蛋儿他爹
蛋儿他爹 (春天里) 2010-02-02 17:02:36

呵呵 可以找一本英文版的练习英语

milk
milk (love all) 2010-02-02 21:10:40

挺有意思

kusicat
kusicat (添加签名档) 2010-02-03 12:06:25

感叹奥威尔是怎么想出来的。。特别1984.。。好像他来过似的。。

[已注销]
[已注销] 2010-02-05 12:29:20

同楼上,就是中国传越过去的

W小姐(吴桐)
W小姐(吴桐) (悟空大战七十二重人格) 2010-02-08 13:33:20

0-02-03 12:06:25 kusicat  感叹奥威尔是怎么想出来的。。特别1984.。。好像他来过似的。。

2010-02-05 12:29:20 Lia  同楼上,就是中国传越过去的



二位,经典。

kusicat
kusicat (添加签名档) 2010-02-08 19:27:54

我的确是有些右派。。。看来楼上要批斗我了。。。哈哈。。

kusicat
kusicat (添加签名档) 2010-02-08 19:32:04

至于粤进,我建议你读读《1984》译者董乐山的译者序。
孤陋寡闻,才疏学浅。。。愿意交流 接受建议
不喜欢争辩,斗嘴,侮辱人。。

kusicat
kusicat (添加签名档) 2010-02-09 12:07:21

囧了。。我看我这个人是不会去查美国保守派和苏修对《1984》的看法的。。。那还是不要交流了。。。。就此打住。。。拜拜。。。

书中仙
书中仙 2010-02-11 10:43:54

这本书对现在的中国也很适用。

8bit.
8bit. (21世纪少年。) 2013-10-05 16:48:42

红色。

灰色头像
灰色头像 2016-01-23 22:15:14

凡是动物一律平等,但是有些动物比别的动物更加平等。