Bitter Reading
说是Bitter Java 其实本质上还是 bitter Java EE(想用J2EE来着,怕被视作老古董,不知与时俱进),就是J2EE方面的反模式。
还记得第一次翻开这本书,看到序言中说这是一本可以让人忍不住读下去的书的时候还是相当的期待。 可是待到后面阅读,却有一种越来越难读的感觉,是我看不懂内容吗? 不是的,毕竟这是我的老本行。让人痛苦的根源的的确确在于翻译本身。第一次体会到不好的翻译是多么的影响阅读。因为是熟悉的内容,多少从字面猜出了原文的内容是什么,以此来理解书中的表达,如果碰巧,我还是个新手,那真的只有丈二和尚摸不着头脑了。当把这本书塞回书架,拿起另外一本《J2EE反模式》的中文版,看到译者的名字赫然写着“苏金国”的时候,心中倍感凄凉:天哪这本书还要300+的页数,不知道是否会被加倍折磨。
说说书的内容本身吧。 作者为了让读者有个好的理解,每一章都用了大量漂流时遇到的问题来启发读者,可惜我没玩过漂流,不懂漂流,没见过漂流,所以反倒是后面具体的程序示例更加能感受到这个反模式在说什么。除了关于Bitter Bean那一部分因为ejb的关系不合时宜以及关于拓扑结构并非我所关心,其他章节感觉上还是比较能够经得起时间考验的。没有记住里面文字的细枝末节,但是对于那些善意的反模式提醒牢牢记住,以后遇到看起来差不多的情况也好给自己一个警钟。
还记得第一次翻开这本书,看到序言中说这是一本可以让人忍不住读下去的书的时候还是相当的期待。 可是待到后面阅读,却有一种越来越难读的感觉,是我看不懂内容吗? 不是的,毕竟这是我的老本行。让人痛苦的根源的的确确在于翻译本身。第一次体会到不好的翻译是多么的影响阅读。因为是熟悉的内容,多少从字面猜出了原文的内容是什么,以此来理解书中的表达,如果碰巧,我还是个新手,那真的只有丈二和尚摸不着头脑了。当把这本书塞回书架,拿起另外一本《J2EE反模式》的中文版,看到译者的名字赫然写着“苏金国”的时候,心中倍感凄凉:天哪这本书还要300+的页数,不知道是否会被加倍折磨。
说说书的内容本身吧。 作者为了让读者有个好的理解,每一章都用了大量漂流时遇到的问题来启发读者,可惜我没玩过漂流,不懂漂流,没见过漂流,所以反倒是后面具体的程序示例更加能感受到这个反模式在说什么。除了关于Bitter Bean那一部分因为ejb的关系不合时宜以及关于拓扑结构并非我所关心,其他章节感觉上还是比较能够经得起时间考验的。没有记住里面文字的细枝末节,但是对于那些善意的反模式提醒牢牢记住,以后遇到看起来差不多的情况也好给自己一个警钟。
有关键情节透露