摘《乔治三世给乾隆的国书·中英文》以备重读对照翻译风格

[已注销] 评论 回忆我的父亲卓别林 5 2011-06-09 23:54:06
旺主义
旺主义 (公众号:awangism 叨破天机) 2011-08-04 23:46:52

之所以将George翻译为热沃尔日的原因,应是当时翻译者用拉丁式读法把George读成 Ge-O-R-Ge

[已注销]
[已注销] 2011-08-04 23:48:01

旺主义
旺主义 (公众号:awangism 叨破天机) 2011-08-04 23:49:47

@域外,只是自己的揣测而已

忘记说谢谢
忘记说谢谢 (脱线的人生不需要解释) 2011-12-03 13:38:36

这个翻译很有趣,看着真舒服。

[已注销]
[已注销] 2011-12-03 17:45:59

swwmms
swwmms 2014-02-27 14:14:55

哈哈,蛮有趣的 :)翻得很好!