作者考证不足,很多错误。

china是契丹的音译还是秦的音译,向来有所争议,但是绝大部分学者倾向于后者.最有说服力的证据如下:
china一词来源于古印度的cina一词,该词出现在古印度梵文史诗摩诃婆罗多,意指中国,摩诃婆罗多成书于公元3世纪到5世纪之间。此时的有没有契丹族名尚未可知,但可以肯定的是此时的契丹(如果有的话)也是一个微不足道的小部落,根本没有能够代表中华文明的实力。更何况印度地处西南,如何能够得知中国北方的一个小小部落?退一步讲,就算印度人消息灵通,但此时中国北方最强的少数民族是鲜卑、柔然等,哪里轮得到契丹。
综上,china一词词源为秦帝国国号。
另外,亚欧诸语中,确实有以契丹代称中国的词汇,如cathay,但此词于china、cin、cina、sino、sina无关。
但是契丹(辽)确实是我中华文明的重要组成部分,不能抹杀!
china一词来源于古印度的cina一词,该词出现在古印度梵文史诗摩诃婆罗多,意指中国,摩诃婆罗多成书于公元3世纪到5世纪之间。此时的有没有契丹族名尚未可知,但可以肯定的是此时的契丹(如果有的话)也是一个微不足道的小部落,根本没有能够代表中华文明的实力。更何况印度地处西南,如何能够得知中国北方的一个小小部落?退一步讲,就算印度人消息灵通,但此时中国北方最强的少数民族是鲜卑、柔然等,哪里轮得到契丹。
综上,china一词词源为秦帝国国号。
另外,亚欧诸语中,确实有以契丹代称中国的词汇,如cathay,但此词于china、cin、cina、sino、sina无关。
但是契丹(辽)确实是我中华文明的重要组成部分,不能抹杀!
有关键情节透露