宽恕与治愈

英国小说一向给人优雅柔美的感觉,菲欧拉托的这本《杏仁树下的圣母玛利亚》也不例外。作者自言,小说创意来自迪沙朗诺杏仁酒的传说。小说中因战争失去丈夫的年轻貌美的寡妇西蒙内塔-迪沙朗诺与达芬奇弟子贝纳尔迪诺-卢伊尼之间的爱情。原本花花公子的贝纳尔迪诺-卢伊尼对西蒙内塔-迪沙朗诺一见钟情,从此情根独种。西蒙内塔-迪沙朗诺家道中落,不得不变家里所有的物什,并为卢伊尼作模特换取金钱以守护种值大量杏仁树的庄园。卢伊尼将沙朗诺教堂里所有的圣母像画成了她的模样,在逃亡修道院时依然凭着思念中的西蒙内塔印象画出更多圣母形象。而西蒙内塔在做模特的过程中渐渐也爱上了卢伊尼,并为他发明了杏仁酒,挽救了庄园中差点被砍伐的杏仁树。与此同时,西蒙内塔的丈夫洛伦佐原来没有死,失忆被救与另一位美丽的乡村女子相恋。两条爱情线,不过结局完美,洛伦佐恢复记忆看到西蒙内塔的幸福生活,宽恕了彼此,选择了失忆后的生活。
语言优美动人,情节相对简单,不过,最让人欣赏的是贝纳尔迪诺-卢伊尼对于宗教画的理解,认识西蒙内塔之前,他是魔鬼,但却能画出无比纯洁的天使天堂;深爱西蒙内塔之后,他渐渐从所画的宗教画中“超渡”,成为真正悟的纯洁天使。贝纳尔迪诺-卢伊尼对色彩的疯狂,在作者对感观描写的字眼中一一呈现。这里也特别要感谢翻译,将那种很难描述的感觉写了出来。贝纳尔迪诺-卢伊尼身边的教职人员对他讲述的那些宗教画来历,典故也非常吸引人。甚至让我想去找来对应的画作一个比对。融情感于画作之中, 幼年时的遭遇,刻骨铭心的伤痛,以及无差别的温暖关怀,还有那些才华横溢的画作表达,天才背后的爱与痛,人性的真实与平凡都让人感同身受。
保守的中世纪,寡妇门前依然是非多。西蒙内塔悍卫土地的勇敢,让我想起《飘》里的斯佳丽。她像男人一样抛头露面,像男人一样为衣食挣扎,当反犹太人的宗教偏见依然在沙朗诺小镇中存在时,她毫不畏惧地选择了帮助她的犹太人做朋友,并在危难之时给予庇护。如果说贝纳尔迪诺-卢伊尼身上体现的是一种被治愈被圣洁的色彩,那么西蒙内塔便被赋予最大的勇敢与宽恕精神。
真挚的爱情,让贵妇走下圣坛,走入民间,仆伏于土地;也让贵族放下偏执走近平凡生活,走向爱情;也让天才正视伤痛,放下脆弱勇敢追求。爱,让这个故事宁静而优美;爱,让这里的酒更醇,色彩更亮丽,更迷人。
封面好美,正文许多字眼做了加粗的强调,而且细心的翻译还做了许多帮助理解的标注,特别专业---这点在许多译文小说里都没有。 当然,排版还可以再改进,正文可以更精致些。
故事介于四星五星之间,鼓励五星。同时期待看到作者的另一部新作《穆拉诺吹玻璃的人》。
语言优美动人,情节相对简单,不过,最让人欣赏的是贝纳尔迪诺-卢伊尼对于宗教画的理解,认识西蒙内塔之前,他是魔鬼,但却能画出无比纯洁的天使天堂;深爱西蒙内塔之后,他渐渐从所画的宗教画中“超渡”,成为真正悟的纯洁天使。贝纳尔迪诺-卢伊尼对色彩的疯狂,在作者对感观描写的字眼中一一呈现。这里也特别要感谢翻译,将那种很难描述的感觉写了出来。贝纳尔迪诺-卢伊尼身边的教职人员对他讲述的那些宗教画来历,典故也非常吸引人。甚至让我想去找来对应的画作一个比对。融情感于画作之中, 幼年时的遭遇,刻骨铭心的伤痛,以及无差别的温暖关怀,还有那些才华横溢的画作表达,天才背后的爱与痛,人性的真实与平凡都让人感同身受。
保守的中世纪,寡妇门前依然是非多。西蒙内塔悍卫土地的勇敢,让我想起《飘》里的斯佳丽。她像男人一样抛头露面,像男人一样为衣食挣扎,当反犹太人的宗教偏见依然在沙朗诺小镇中存在时,她毫不畏惧地选择了帮助她的犹太人做朋友,并在危难之时给予庇护。如果说贝纳尔迪诺-卢伊尼身上体现的是一种被治愈被圣洁的色彩,那么西蒙内塔便被赋予最大的勇敢与宽恕精神。
真挚的爱情,让贵妇走下圣坛,走入民间,仆伏于土地;也让贵族放下偏执走近平凡生活,走向爱情;也让天才正视伤痛,放下脆弱勇敢追求。爱,让这个故事宁静而优美;爱,让这里的酒更醇,色彩更亮丽,更迷人。
封面好美,正文许多字眼做了加粗的强调,而且细心的翻译还做了许多帮助理解的标注,特别专业---这点在许多译文小说里都没有。 当然,排版还可以再改进,正文可以更精致些。
故事介于四星五星之间,鼓励五星。同时期待看到作者的另一部新作《穆拉诺吹玻璃的人》。
有关键情节透露