别人嚼过的馍不香(不是书评)
1. 影视、网络与读书
西游记早已有大量的影视作品,网络上也有各类的解读帖子和著作。这些都是他人根据原著的加工或提成出来的东西,里面有多少原作者吴承恩的东西和自己的私货不太好说。
影视作品的出现,一方面让人更容易接受和喜爱作品,另一方面就导致会去读原著的人更少。一般来说,读过原著的人都比较挑剔影视作品的原著的改编。影视作品自有其限制性,只擅长表达表象和外在的一些东西。
网络上鱼龙混杂,有些人连原著也没读就凭着看过影视作品的理解,做一些无谓无知的揣测和臆断。你若不去看原著,也就被人牵着鼻子走了。不过还是有些牛人对西游记的解读让人茅塞顿开,心生钦佩的。
我在天涯上看的《七大圣传》。楼主就是凭书中资料然后考据推理的。这些好像是用西方的现代的手法来研究中国的古典小说。有根据,有科学,有趣味。可惜现在是一个大坑,虎头蛇尾的,收不住了。
除了让我对西游记产生兴趣之外,也让我对资料搜索,引证考据,逻辑推理产生莫大兴趣。
如果可以很好地运用影视、网络,对作品的理解和深入是有帮助的,同时,它们也会伤害你看书的积极性,省去了想象的过程,总结的过程。这个时候我还是觉得需要提醒一下自己这句话,“别人嚼过的馍不香!”
2. 我为什么读不懂原著?
一, 语言文字。虽是明清小说,有些词语的意思和用法还是比较晦涩。
二, 知识积累。原著里涵盖了好些我未曾接触过的知识。比如一些佛道宗教知识,一些比较冷门的知识,如中医药材,赌术牌九、服装器具什么的。年代相隔太远,不好理解啊。
三, 诗词修养。写四季变化,神妖住所,打架斗嘴,都是诗里歌里去的,有一章讲泾河龙王的一个渔夫和樵子两个人吵架斗嘴竟然写了好几页的诗。太博大精深了!
四, 结构巧思上。读了网络上解读才知道,西游记里面有些不合理处都是作者的巧思所在。一句话,局很大,看一眼看不透。
3,说说我收获的地方。
没事别去碰四大名著,他们不是你想象的那么简单。
沙和尚其实是大忠似奸
书里挑担的基本上都是猪八戒与电视里沙和尚挑担不一样。
西游记基本上是我认识事物的坐标系,从小到大,看法一直在变。 好吧,我被阴谋论影响了。里面涉及到了好多佛道之争,还有取经团内部之争。小时候是看故事,现在是知道故事背后的含义。
“不可图自在误了前程!”这是龙王劝被辞退的孙悟空的一句话,我觉得很有道理,用来勉励自己。书中好多的“有道是,俗话说,古人言”可能这是明清小说的风格吧。
有人说西游记开头的诗是讲修炼功夫的,看不懂。前面有几章的诗歌里是讲到一些道家修炼内功的东西。太博大了。
名著不光在于文字好,故事精彩,还有涉及面广大,并且结构上能圆满,前后呼应。
有关键情节透露