How to do what you love
这篇书评可能有关键情节透露
《黑客与画家》是作者2004年之前的文章合集,这里记录一篇他2006年的博文,在找寻志趣相投的工作路上的朋友可以参考。
http://www.paulgraham.com/love.html
《How to do what you love》是Paul Graham 2006写的一篇关于工作的文章。看完以后心中无数的疑惑有了答案,最深刻的两点是:找到自己志趣相投的工作是很难的事情;如何朝着这条路迈进。Paul拥有极强的独立思考能力,能从纷繁复杂的命题中拨笋般层层剥离,找到问题的内核。
1、如何定义工作,工作到底是苦逼的还是好玩的?
年少时的经验:学习和玩被老师分成两回事,而学习是为工作准备的。既然学习不好玩,那工作苦逼也就顺理成章。现在大多数人对问题的理解还停留在这个程度,就像认为生活一定是痛苦的一样。这个世界存在诸多未经检验的“常识”。
高中时对大人的工作有了一定的了解,发现工作并不是那么苦逼。大人们至少是假装喜欢他的工作的。喜欢才能做得好,To do something well you have to like it。但大多是假装喜欢,干一行爱一行是一种工作伦理,不得以而为之。
大学时的观念:工作并不仅是谋生,而应该是为世界创造了些什么,顺便活下来。
The definition of work was now to make some original contribution to the world, and in the process not to starve. 当然,这个过程也必然包含了痛:要做出牛逼的事情,必然要有纪律,有坚持。
2、你到底应该有多喜欢自己的工作?How much are you supposed to like what you do?
大多数人会低估这个问题的难度,被父母的选择,金钱,名望和懒惰的惯性所控制,而不去思考。
用了上下限的方法讨论这个问题:
喜欢程度的上限:你必须得一段时间像感官享受一样开心,当然持续时间不能只是短暂的一秒。
喜欢程度的下线:至少不能觉得下班后的休息时间是上班的痛苦换来的奖赏。
判断你喜欢上了的标准:
To be happy I think you have to be doing something you not only enjoy, but admire.
You have to be able to say, at the end, wow, that's pretty cool.
不仅要享受工作,还要欣赏;得让你的圈子里的朋友说,牛逼!
3、外物会蒙蔽你的喜欢
声望会左右你:看到别人获诺贝尔文学奖奖你就去写作,但你看不到背后的艰辛。
有时候金钱伴随着声望一起来干扰你的选择。
父母总是从保守稳定的角度来锁定你。
4、这个问题很难
如果观念上没有理清,还有很多外在的干扰因素,所以找到你志趣相投的事情很难。
那些年纪轻轻就找到自己的所爱的情况的一般都是异常的:年纪那么小就为如此复杂的人生选定了道路。
未来的你自己放心当年那个小孩的选择么?
实际更经常的情况是:像乒乓球一样的职业生涯,最后才辗转很久才找到。
5、如何尝试转换?
既然职业生涯有可能像乒乓球,那么是不是应该跳来跳去呢?每份工作都要做好,不能让做不好成为跳槽的借口,而应该养成把每一件事做好的习惯;
或者工作的同时,坚持在别的尝试方面有生产性输出。这即可防止你是因为懒惰而跳槽找借口,又可以为你找到所爱做一些启发性的尝试。
"Always produce" will discover your life's work the way water, with the aid of gravity, finds the hole in your roof.
要注意不要被现实蒙蔽,低估自己的能力:
自己喜欢的事和自己可能做的事,这个是两码事,后者会污染你真正的思路,要时刻警惕。
you have to make a conscious effort to keep your ideas about what you want from being contaminated by what seems possible.
还有一个原理类似,事物总是被人们期待的愿望所污染,比如宗教。
6、如果找到了,不够谋生咋办?
One has to make a living, and it's hard to get paid for doing work you love.
边做边挑;提高能力和见识,慢慢演化;
两份工作:一份为谋生,一份为所爱,注意不要让赚钱的工作污染了你。
7、不要太快做决定,慢慢来。
要么选一个媒介性的可转换的工作;要么自己趁年轻多试试;
If you know you can love work, you're in the home stretch,
and if you know what work you love, you're practically there.
找到所爱的工作是可能的,而且是没那么容易的,享受探索自我的过程吧!
http://www.paulgraham.com/love.html
《How to do what you love》是Paul Graham 2006写的一篇关于工作的文章。看完以后心中无数的疑惑有了答案,最深刻的两点是:找到自己志趣相投的工作是很难的事情;如何朝着这条路迈进。Paul拥有极强的独立思考能力,能从纷繁复杂的命题中拨笋般层层剥离,找到问题的内核。
1、如何定义工作,工作到底是苦逼的还是好玩的?
年少时的经验:学习和玩被老师分成两回事,而学习是为工作准备的。既然学习不好玩,那工作苦逼也就顺理成章。现在大多数人对问题的理解还停留在这个程度,就像认为生活一定是痛苦的一样。这个世界存在诸多未经检验的“常识”。
高中时对大人的工作有了一定的了解,发现工作并不是那么苦逼。大人们至少是假装喜欢他的工作的。喜欢才能做得好,To do something well you have to like it。但大多是假装喜欢,干一行爱一行是一种工作伦理,不得以而为之。
大学时的观念:工作并不仅是谋生,而应该是为世界创造了些什么,顺便活下来。
The definition of work was now to make some original contribution to the world, and in the process not to starve. 当然,这个过程也必然包含了痛:要做出牛逼的事情,必然要有纪律,有坚持。
2、你到底应该有多喜欢自己的工作?How much are you supposed to like what you do?
大多数人会低估这个问题的难度,被父母的选择,金钱,名望和懒惰的惯性所控制,而不去思考。
用了上下限的方法讨论这个问题:
喜欢程度的上限:你必须得一段时间像感官享受一样开心,当然持续时间不能只是短暂的一秒。
喜欢程度的下线:至少不能觉得下班后的休息时间是上班的痛苦换来的奖赏。
判断你喜欢上了的标准:
To be happy I think you have to be doing something you not only enjoy, but admire.
You have to be able to say, at the end, wow, that's pretty cool.
不仅要享受工作,还要欣赏;得让你的圈子里的朋友说,牛逼!
3、外物会蒙蔽你的喜欢
声望会左右你:看到别人获诺贝尔文学奖奖你就去写作,但你看不到背后的艰辛。
有时候金钱伴随着声望一起来干扰你的选择。
父母总是从保守稳定的角度来锁定你。
4、这个问题很难
如果观念上没有理清,还有很多外在的干扰因素,所以找到你志趣相投的事情很难。
那些年纪轻轻就找到自己的所爱的情况的一般都是异常的:年纪那么小就为如此复杂的人生选定了道路。
未来的你自己放心当年那个小孩的选择么?
实际更经常的情况是:像乒乓球一样的职业生涯,最后才辗转很久才找到。
5、如何尝试转换?
既然职业生涯有可能像乒乓球,那么是不是应该跳来跳去呢?每份工作都要做好,不能让做不好成为跳槽的借口,而应该养成把每一件事做好的习惯;
或者工作的同时,坚持在别的尝试方面有生产性输出。这即可防止你是因为懒惰而跳槽找借口,又可以为你找到所爱做一些启发性的尝试。
"Always produce" will discover your life's work the way water, with the aid of gravity, finds the hole in your roof.
要注意不要被现实蒙蔽,低估自己的能力:
自己喜欢的事和自己可能做的事,这个是两码事,后者会污染你真正的思路,要时刻警惕。
you have to make a conscious effort to keep your ideas about what you want from being contaminated by what seems possible.
还有一个原理类似,事物总是被人们期待的愿望所污染,比如宗教。
6、如果找到了,不够谋生咋办?
One has to make a living, and it's hard to get paid for doing work you love.
边做边挑;提高能力和见识,慢慢演化;
两份工作:一份为谋生,一份为所爱,注意不要让赚钱的工作污染了你。
7、不要太快做决定,慢慢来。
要么选一个媒介性的可转换的工作;要么自己趁年轻多试试;
If you know you can love work, you're in the home stretch,
and if you know what work you love, you're practically there.
找到所爱的工作是可能的,而且是没那么容易的,享受探索自我的过程吧!