But, is China a power? The response of the Chinese people is very different. Most of them still see China as a developing coutnry and all tehse flattering by outsiders is nothing but "Huyou," a popular Chinese experession, or literarlly in English, trying to sweep China off its feet. (146) sweep sb. off one's feet = 忽悠
As an old Chinese saying goes, only family members can fully appreciate the complexities and difficulties within the family (家家有本难念的经）。 The Chinese Premier Wen Jiabao once remarked: any small problem in China can grow into a huge one, if multiplied by 1.3 billion; any big achievement can become too tiny to notice once divided by the same 1.3 billion. （149，辩证法呀！）
We want to build a harmonious and stable society, where every child is in school, every piece of work is rewarded, everyone has a roof over the head, every sickness is treated and every elderly taken care of (159). 我们要建设一个和谐稳定的国家，实现全体人民学有所教、劳有所得、住有所居、病有所医、老有所养。
One of the reasons why the rise of China is such a hot topic is that many people, espeically scholars, can't be certain how China is going to wield its influence once a new world power and whether China too will follow the old path of military expansion like the powers before (179).
同舟共济 riding out the storm in the same boat 韬光养晦 positive translation: to stay away from the limelight and keep a low profile; But an American scholar translated it for the Pentagon as "biting the teeth and waiting till the time comes." One doesn't need much imagination to see how this can fuel the "China Threat." (182)