翻译不通/错误举例(更新中)
这版忍无可忍的语病/翻译错误列一下
【】内是我的翻译或吐槽。非英文专业,有错误请指出。
P54 head, fall, me no good
头,掉下来了,我没有用了
【头,摔到了,我感觉不太好】
P79 he manipulates the sculptures in
his mind's eye
他在脑内操弄他的雕像
【不能用摆弄吗啊啊啊??】
Michael Faraday, the originator of our modern
conception of electric and magnetic fields, had no training in mathematics but arrived at his insights by visualizing lines of force as narrow tubes curving through space.
法拉第并没有任何的数学训练,但是看到力形成一个很窄的管子在空中弯过去(法拉第是电和磁场之父)
【法拉第(现代电磁场概念之父)并未接受任何系统的数学教育,但是仍通过洞察力将磁力线可视化为在空间中弯曲的细管。】磁力线参照http://tupian.baike.com/a2_36_09_01300000339824127104090259641_jpg.html?prd=zhengwenye_left_neirong_tupian
【】内是我的翻译或吐槽。非英文专业,有错误请指出。
P54 head, fall, me no good
头,掉下来了,我没有用了
【头,摔到了,我感觉不太好】
P79 he manipulates the sculptures in
his mind's eye
他在脑内操弄他的雕像
【不能用摆弄吗啊啊啊??】
Michael Faraday, the originator of our modern
conception of electric and magnetic fields, had no training in mathematics but arrived at his insights by visualizing lines of force as narrow tubes curving through space.
法拉第并没有任何的数学训练,但是看到力形成一个很窄的管子在空中弯过去(法拉第是电和磁场之父)
【法拉第(现代电磁场概念之父)并未接受任何系统的数学教育,但是仍通过洞察力将磁力线可视化为在空间中弯曲的细管。】磁力线参照http://tupian.baike.com/a2_36_09_01300000339824127104090259641_jpg.html?prd=zhengwenye_left_neirong_tupian
有关键情节透露