这本书其实不是平时说的那本《世界史纲》
之前就有些奇怪,吴谢费的译本厚达943页,而二蔡的这个译本只有290页,目录也完全不同。
书到手后才发现二蔡译本不是我想看的那本 The Outline of History(《世界史纲》),而是作者韦尔斯的另一本书 A Short History of the World(译作《世界简史》更合适?)。
本书内容相当简略,以叙述事实为主,文风嫌生涩,不太习惯。
不过好处有二:其一,便宜;其二,附带英文版。
以下是两本书的维基页面:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Outline_of_History
http://en.wikipedia.org/wiki/A_Short_History_of_the_World_(H._G._Wells)
书到手后才发现二蔡译本不是我想看的那本 The Outline of History(《世界史纲》),而是作者韦尔斯的另一本书 A Short History of the World(译作《世界简史》更合适?)。
本书内容相当简略,以叙述事实为主,文风嫌生涩,不太习惯。
不过好处有二:其一,便宜;其二,附带英文版。
以下是两本书的维基页面:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Outline_of_History
http://en.wikipedia.org/wiki/A_Short_History_of_the_World_(H._G._Wells)
有关键情节透露